Jeremiah 23:10 Parallel Translations
NASB: For the land is full of adulterers; For the land mourns because of the curse. The pastures of the wilderness have dried up. Their course also is evil And their might is not right. (NASB ©1995)
GWT: The land is filled with adulterers. The land mourns because of the curse. Pastures in the wilderness have dried up. The people are evil, and they use their strength to do the wrong things.(GOD'S WORD®)
KJV: For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.
ASV: For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up. And their course is evil, and their might is not right;
BBE: For the land is full of men who are untrue to their wives; because of the curse the land is full of grief; the green fields of the waste land have become dry; and they are quick to do evil, their strength is for what is not right.
DBY: For the land is full of adulterers; for because of execration the land mourneth. The pastures of the wilderness are dried up; for their course is evil, and their force is not right.
ERV: For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up; and their course is evil, and their force is not right.
JPS: For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth, the pastures of the wilderness are dried up; and their course is evil, and their force is not right.
WBS: For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.
WEB: For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their might is not right;
YLT: For of adulterers hath the land been full, For because of these hath the land mourned, Dried up hath been the pleasant places of the wilderness, And their course is evil, and their might -- not right.
Jeremiah 23:10 Cross References
XREF:Psalm 107:34 A fruitful land into a salt waste, Because of the wickedness of those who dwell in it.

Jeremiah 9:2 Oh that I had in the desert A wayfarers' lodging place; That I might leave my people And go from them! For all of them are adulterers, An assembly of treacherous men.

Jeremiah 9:10 "For the mountains I will take up a weeping and wailing, And for the pastures of the wilderness a dirge, Because they are laid waste so that no one passes through, And the lowing of the cattle is not heard; Both the birds of the sky and the beasts have fled; they are gone.

Jeremiah 12:4 How long is the land to mourn And the vegetation of the countryside to wither? For the wickedness of those who dwell in it, Animals and birds have been snatched away, Because men have said, "He will not see our latter ending."

Hosea 4:2 There is swearing, deception, murder, stealing and adultery. They employ violence, so that bloodshed follows bloodshed.

Hosea 4:3 Therefore the land mourns, And everyone who lives in it languishes Along with the beasts of the field and the birds of the sky, And also the fish of the sea disappear.

Malachi 3:5 "Then I will draw near to you for judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers and against those who swear falsely, and against those who oppress the wage earner in his wages, the widow and the orphan, and those who turn aside the alien and do not fear Me," says the LORD of hosts. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 23:10 For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their {h} course is evil, and their force [is] not right.
(h) They run headlong to wickedness and seek vain help.
WES: 23:10 Adulterers - Under this term all species of uncleanness are comprehended. Swearing - By false - swearing, or by idle and profane swearing. The pleasant places - The wrath of God was extended to all places whether more or less inhabited. Their courses - The prophets did not only err in single acts, but the whole course of their actions was evil, and particularly their power, rule and government, was not right.
MHC: 23:9-22 The false prophets of Samaria had deluded the Israelites into idolatries; yet the Lord considered the false prophets of Jerusalem as guilty of more horrible wickedness, by which the people were made bold in sin. These false teachers would be compelled to suffer the most bitter part of the Lord's indignation. They made themselves believe that there was no harm in sin, and practised accordingly; then they made others believe so. Those who are resolved to go on in evil ways, will justly be given up to believe strong delusions. But which of them had received any revelation of God, or understood any thing of his word? There was a time coming when they would reflect on their folly and unbelief with remorse. The teaching and example of the true prophets led men to repentance, faith, and righteousness. The false prophets led men to rest in forms and notions, and to be quiet in their sins. Let us take heed that we do not follow unrighteousness.
CONC:Adulterers Course Curse Desert Dried Dry Evil Execration Fields Follow Force Full Green Grief Lies Mourned Mourneth Mourns Parched Pastures Places Pleasant Power Prophets Quick Strength Swearing Unjustly Untrue Waste Wilderness Withered Wives
PREV:Adulterers Course Curse Desert Dried Dry Evil Execration Fields Follow Force Full Green Grief Lies Mourned Mourneth Mourns Parched Pastures Places Pleasant Power Prophets Right Strength Swearing Untrue Use Waste Wilderness Withered Wives
NEXT:Adulterers Course Curse Desert Dried Dry Evil Execration Fields Follow Force Full Green Grief Lies Mourned Mourneth Mourns Parched Pastures Places Pleasant Power Prophets Right Strength Swearing Untrue Use Waste Wilderness Withered Wives
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible