| |||
NASB: | Yet you said, 'I am innocent; Surely His anger is turned away from me.' Behold, I will enter into judgment with you Because you say, 'I have not sinned.' (NASB ©1995) | ||
GWT: | In spite of all this you say, 'I'm innocent. God will turn his anger from me, because I haven't sinned.'(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned. | ||
ASV: | Yet thou saidst, I am innocent; surely his anger is turned away from me. Behold, I will enter into judgment with thee, because thou sayest, I have not sinned. | ||
BBE: | And still you said, I have done no wrong; truly, his wrath is turned away from me. See, I will take up the cause against you, because you say, I have done no wrong. | ||
DBY: | And thou sayest, Indeed I am innocent; his anger will turn from me. Behold, I will enter into judgment with thee because thou sayest, I have not sinned. | ||
ERV: | Yet thou saidst, I am innocent; surely his anger is turned away from me. Behold, I will enter into judgment with thee, because thou sayest, I have not sinned. | ||
JPS: | Thou saidst: 'I am innocent; surely His anger is turned away from me' --behold, I will enter into judgment with thee, because thou sayest: 'I have not sinned.' | ||
WBS: | Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger will turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned. | ||
WEB: | Yet you said, I am innocent; surely his anger is turned away from me. Behold, I will enter into judgment with you, because you say, I have not sinned. | ||
YLT: | And thou sayest, 'Because I have been innocent, Surely turned back hath His anger from me?' Lo, I have been judged with thee, Because of thy saying, 'I have not sinned.' | ||
Jeremiah 2:35 Cross References | |||
XREF: | Proverbs 28:13 He who conceals his transgressions will not prosper, But he who confesses and forsakes them will find compassion. Jeremiah 25:31 'A clamor has come to the end of the earth, Because the LORD has a controversy with the nations. He is entering into judgment with all flesh; As for the wicked, He has given them to the sword,' declares the LORD." 1 John 1:8 If we say that we have no sin, we are deceiving ourselves and the truth is not in us. 1 John 1:10 If we say that we have not sinned, we make Him a liar and His word is not in us. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 2:35 Behold - I will proceed in my judgment against thee. Because - Because thou justifiest thyself. | ||
MHC: | 2:29-37 The nation had not been wrought upon by the judgements of God, but sought to justify themselves. The world is, to those who make it their home and their portion, a wilderness and a land of darkness; but those who dwell in God, have the lines fallen to them in pleasant places. Here is the language of presumptuous sinners. The Jews had long thrown off serious thoughts of God. How many days of our lives pass without suitable remembrance of him! The Lord was displeased with their confidences, and would not prosper them therein. Men employ all their ingenuity, but cannot find happiness in the way of sin, or excuse for it. They may shift from one sin to another, but none ever hardened himself against God, or turned from him, and prospered. | ||
CONC: | Anger Angry Behold Bring Cause Enter Indeed Innocent Judged Judgment Pass Plead Sayest Saying Sinned Surely Truly Turn Wrath Wrong Yet | ||
PREV: | Anger Angry Cause Enter Innocent Judged Judgment Plead Sinned Surely Turn Turned Wrath Wrong | ||
NEXT: | Anger Angry Cause Enter Innocent Judged Judgment Plead Sinned Surely Turn Turned Wrath Wrong | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |