Jeremiah 18:17 Parallel Translations
NASB: Like an east wind I will scatter them Before the enemy; I will show them My back and not My face In the day of their calamity.'" (NASB ©1995)
GWT: Like the east wind I will scatter them in front of the enemy. On the day of their disaster, I will show them my back, not my face."(GOD'S WORD®)
KJV: I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
ASV: I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
BBE: I will send them in flight, as from an east wind, before the attacker; I will let them see my back and not my face on the day of their downfall.
DBY: As with an east wind will I scatter them before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
ERV: I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will look upon their back, and not their face, in the day of their calamity.
JPS: I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will look upon their back, and not their face, in the day of their calamity.
WBS: I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
WEB: I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
YLT: As an east wind I scatter them before an enemy, The neck, and not the face, I shew them, In the day of their calamity.'
Jeremiah 18:17 Cross References
XREF:Job 27:21 "The east wind carries him away, and he is gone, For it whirls him away from his place.

Psalm 48:7 With the east wind You break the ships of Tarshish.

Jeremiah 2:27 Who say to a tree, 'You are my father,' And to a stone, 'You gave me birth.' For they have turned their back to Me, And not their face; But in the time of their trouble they will say, 'Arise and save us.'

Jeremiah 13:24 "Therefore I will scatter them like drifting straw To the desert wind.

Jeremiah 32:33 "They have turned their back to Me and not their face; though I taught them, teaching again and again, they would not listen and receive instruction.

Jeremiah 46:21 "Also her mercenaries in her midst Are like fattened calves, For even they too have turned back and have fled away together; They did not stand their ground. For the day of their calamity has come upon them, The time of their punishment. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 18:17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and {f} not the face, in the day of their calamity.
(f) I will show my anger and not my favour toward them.
WES: 18:17 East wind - The east wind was in those parts the fiercest wind. As the east - wind scatters the chaff, so saith God, I will scatter them. In their calamity - And when they shall be in great calamity, I will turn my back upon them, I will not regard their prayers.
MHC: 18:11-17 Sinners call it liberty to live at large; whereas for a man to be a slave to his lusts, is the very worst slavery. They forsook God for idols. When men are parched with heat, and meet with cooling, refreshing streams, they use them. In these things men will not leave a certainty for an uncertainty; but Israel left the ancient paths appointed by the Divine law. They walked not in the highway, in which they might travel safely, but in a way in which they must stumble: such was the way of idolatry, and such is the way of iniquity. This made their land desolate, and themselves miserable. Calamities may be borne, if God smile upon us when under them; but if he is displeased, and refuses his help, we are undone. Multitudes forget the Lord and his Christ, and wander from the ancient paths, to walk in ways of their own devising. But what will they do in the day of judgment!
CONC:Attacker Calamity Disaster Downfall East Enemies Enemy Face Flight Neck Scatter Shew Wind
PREV:Attacker Calamity Disaster Downfall East Enemies Enemy Face Flight Neck Scatter Shew Show Wind
NEXT:Attacker Calamity Disaster Downfall East Enemies Enemy Face Flight Neck Scatter Shew Show Wind
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible