Jeremiah 17:19 Parallel Translations
NASB: Thus the LORD said to me, "Go and stand in the public gate, through which the kings of Judah come in and go out, as well as in all the gates of Jerusalem; (NASB ©1995)
GWT: This is what the LORD said to me: Stand at People's Gate, where the kings of Judah go in and out. Then stand at every gate in Jerusalem.(GOD'S WORD®)
KJV: Thus said the LORD unto me; Go and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by the which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
ASV: Thus said Jehovah unto me: Go, and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
BBE: This is what the Lord has said to me: Go and take your place in the doorway of Benjamin, where the kings of Judah come in and by which they go out, and in all the doorways of Jerusalem;
DBY: Thus hath Jehovah said unto me: Go and stand in the gate of the children of the people, by which the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
ERV: Thus said the LORD unto me: Go, and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by the which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
JPS: Thus said the LORD unto me: Go, and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
WBS: Thus said the LORD to me; Go and stand in the gate of the children of the people, by which the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
WEB: Thus said Yahweh to me: Go, and stand in the gate of the children of the people, through which the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
YLT: Thus said Jehovah unto me: 'Go, and thou hast stood in the gate of the sons of the people, by which kings of Judah come in, and by which they go out, and in all gates of Jerusalem,
Jeremiah 17:19 Cross References
XREF:Jeremiah 17:18 Let those who persecute me be put to shame, but as for me, let me not be put to shame; Let them be dismayed, but let me not be dismayed. Bring on them a day of disaster, And crush them with twofold destruction!

Jeremiah 17:20 and say to them, 'Listen to the word of the LORD, kings of Judah, and all Judah and all inhabitants of Jerusalem who come in through these gates: (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 17:19 Thus said the LORD to me; Go and stand in the {s} gate of the children of the people, by which the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
(s) While your doctrine may best be understood both by high and low.
MHC: 17:19-27 The prophet was to lay before the rulers and the people of Judah, the command to keep holy the sabbath day. Let them strictly observe the fourth command. If they obeyed this word, their prosperity should be restored. It is a day of rest, and must not be made a day of labour, unless in cases of necessity. Take heed, watch against the profanation of the sabbath. Let not the soul be burdened with the cares of this world on sabbath days. The streams of religion run deep or shallow, according as the banks of the sabbath are kept up or neglected. The degree of strictness with which this ordinance is observed, or the neglect shown towards it, is a good test to find the state of spiritual religion in any land. Let all; by their own example, by attention to their families, strive to check this evil, that national prosperity may be preserved, and, above all, that souls may be saved.
CONC:Benjamin Doorway Doorways Enter Gate Gates Hast Jerusalem Judah Kings Public Sons Stand Stood Thus Whereby
PREV:Benjamin Children Doorway Doorways Enter Gate Gates Jerusalem Judah Kings Public Stand Stood Whereby
NEXT:Benjamin Children Doorway Doorways Enter Gate Gates Jerusalem Judah Kings Public Stand Stood Whereby
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible