Jeremiah 14:2 Parallel Translations
NASB: "Judah mourns And her gates languish; They sit on the ground in mourning, And the cry of Jerusalem has ascended. (NASB ©1995)
GWT: Judah mourns; its gates fall apart. The people of Judah sit in mourning on the ground. Their cry goes up from Jerusalem.(GOD'S WORD®)
KJV: Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
ASV: Judah mourneth, and the gates thereof languish, they sit in black upon the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
BBE: Judah is weeping and its doors are dark with sorrow, and people are seated on the earth clothed in black; and the cry of Jerusalem has gone up.
DBY: Judah mourneth, and the gates thereof languish, they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem goeth up.
ERV: Judah mourneth, and the gates thereof languish, they sit in black upon the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
JPS: Judah mourneth, and the gates thereof languish, they bow down in black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
WBS: Judah mourneth, and her gates languish; they are black to the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
WEB: Judah mourns, and its gates languish, they sit in black on the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
YLT: Mourned hath Judah, and her gates have languished, They have mourned to the earth, And the cry of Jerusalem hath gone up.
Jeremiah 14:2 Cross References
XREF:1 Samuel 5:12 And the men who did not die were smitten with tumors and the cry of the city went up to heaven.

Isaiah 3:26 And her gates will lament and mourn, And deserted she will sit on the ground.

Jeremiah 8:21 For the brokenness of the daughter of my people I am broken; I mourn, dismay has taken hold of me.

Jeremiah 11:11 Therefore thus says the LORD, "Behold I am bringing disaster on them which they will not be able to escape; though they will cry to Me, yet I will not listen to them.

Jeremiah 46:12 The nations have heard of your shame, And the earth is full of your cry of distress; For one warrior has stumbled over another, And both of them have fallen down together.

Zechariah 7:13 "And just as He called and they would not listen, so they called and I would not listen," says the LORD of hosts; (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 14:2 Judah mourneth, and her gates languish; they are {b} black to the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
(b) The word signifies extreme sorrow.
MHC: 14:1-9 The people were in tears. But it was rather the cry of their trouble, and of their sin, than of their prayer. Let us be thankful for the mercy of water, that we may not be taught to value it by feeling the want of it. See what dependence husbandmen have upon the Divine providence. They cannot plough nor sow in hope, unless God water their furrows. The case even of the wild beasts was very pitiable. The people are not forward to pray, but the prophet prays for them. Sin is humbly confessed. Our sins not only accuse us, but answer against us. Our best pleas in prayer are those fetched from the glory of God's own name. We should dread God's departure, more than the removal of our creature-comforts. He has given Israel his word to hope in. It becomes us in prayer to show ourselves more concerned for God's glory than for our own comfort. And if we now return to the Lord, he will save us to the glory of his grace.
CONC:Ascended Black Bow Cities Clothed Cry Dark Doors Gates Goes Ground Jerusalem Judah Lament Languish Languished Mourned Mourneth Mourning Mourns Seated Sit Sorrow Thereof Wail Weeping
PREV:Ascended Black Bow Cities Clothed Cry Dark Doors Earth Gates Goes Ground Jerusalem Judah Languish Mourned Mourneth Mourning Mourns Seated Sit Sorrow Thereof Wail Weeping
NEXT:Ascended Black Bow Cities Clothed Cry Dark Doors Earth Gates Goes Ground Jerusalem Judah Languish Mourned Mourneth Mourning Mourns Seated Sit Sorrow Thereof Wail Weeping
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible