Jeremiah 14:11 Parallel Translations
NASB: So the LORD said to me, "Do not pray for the welfare of this people. (NASB ©1995)
GWT: The LORD said to me, "Don't pray for the good of these people.(GOD'S WORD®)
KJV: Then said the LORD unto me, Pray not for this people for their good.
ASV: And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
BBE: And the Lord said to me, Make no prayer for this people for their good.
DBY: And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
ERV: And the LORD said unto me, Pray not for this people for their good.
JPS: And the LORD said unto me: 'Pray not for this people for their good.
WBS: Then said the LORD to me, Pray not for this people for their good.
WEB: Yahweh said to me, Don't pray for this people for their good.
YLT: And Jehovah saith unto me: Thou dost not pray for this people for good,
Jeremiah 14:11 Cross References
XREF:Exodus 32:10 "Now then let Me alone, that My anger may burn against them and that I may destroy them; and I will make of you a great nation."

Jeremiah 7:16 "As for you, do not pray for this people, and do not lift up cry or prayer for them, and do not intercede with Me; for I do not hear you.

Jeremiah 11:14 "Therefore do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them; for I will not listen when they call to Me because of their disaster. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 14:11 Then said the LORD to me, {i} Pray not for this people for [their] good.
(i) Read Jer 7:16,11:14.
MHC: 14:10-16 The Lord calls the Jews this people, not his people. They had forsaken his service, therefore he would punish them according to their sins. He forbade Jeremiah to plead for them. The false prophets were the most criminal. The Lord pronounces condemnation on them; but as the people loved to have it so, they were not to escape judgments. False teachers encourage men to expect peace and salvation, without repentance, faith, conversion, and holiness of life. But those who believe a lie must not plead if for an excuse. They shall feel what they say they will not fear.
CONC:Prayer Welfare
PREV:Good Prayer Welfare Well-Being
NEXT:Good Prayer Welfare Well-Being
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible