Jeremiah 10:11 Parallel Translations
NASB: Thus you shall say to them, "The gods that did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens." (NASB ©1995)
GWT: Tell them this: These gods will disappear from the earth and from under heaven because they didn't make heaven and earth.(GOD'S WORD®)
KJV: Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
ASV: Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
BBE: This is what you are to say to them: The gods who have not made the heavens and the earth will be cut off from the earth and from under the heavens.
DBY: Thus shall ye say unto them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
ERV: Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
JPS: Thus shall ye say unto them: 'The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.'
WBS: Thus shall ye say to them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
WEB: You shall say this to them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
YLT: Thus do ye say to them, The gods Who the heavens and earth have not made, They do perish from the earth, And from under these heavens.
Jeremiah 10:11 Cross References
XREF:Psalm 96:5 For all the gods of the peoples are idols, But the LORD made the heavens.

Isaiah 2:18 But the idols will completely vanish.

Zephaniah 2:11 The LORD will be terrifying to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down to Him, everyone from his own place. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 10:11 Thus shall ye say to them, The gods {g} that have not made the heavens and the earth, [even] they shall perish from the earth, and from under these heavens.
(g) This declares that all that has been spoken of idols in this chapter, was to arm the Jews when they would be in Chaldea among the idolaters, and now with one sentence he instructs them both how to protest their own religion against the idolaters and how to answer them to their shame who would exhort them to idolatry, and therefore he writes this sentence in the Chaldean tongue for a memorial while all the rest of his writing is in Hebrew.
MHC: 10:1-16 The prophet shows the glory of Israel's God, and exposes the folly of idolaters. Charms and other attempts to obtain supernatural help, or to pry into futurity, are copied from the wicked customs of the heathen. Let us stand in awe, and not dare provoke God, by giving that glory to another which is due to him alone. He is ready to forgive, and save all who repent and believe in the name of his Son Jesus Christ. Faith learns these blessed truths from the word of God; but all knowledge not from that source, leads to doctrines of vanity.
CONC:Cut Gods Heavens Perish Thus
PREV:Cut Earth Gods Heavens Perish
NEXT:Cut Earth Gods Heavens Perish
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible