| |||
NASB: | Thus says the LORD, "In a favorable time I have answered You, And in a day of salvation I have helped You; And I will keep You and give You for a covenant of the people, To restore the land, to make them inherit the desolate heritages; (NASB ©1995) | ||
GWT: | This is what the LORD says: In the time of favor I will answer you. In the day of salvation I will help you. I will protect you. I will appoint you as my promise to the people. You will restore the land. You will make them inherit the desolate inheritance. (GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages; | ||
ASV: | Thus saith Jehovah, In an acceptable time have I answered thee, and in a day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritages: | ||
BBE: | This is the word of the Lord: I have given ear to you at a good time, and I have been your helper in a day of salvation: and I will keep you safe, and will make you a glory for the people, putting the land in order, and giving them the heritages which now are waste; | ||
DBY: | Thus saith Jehovah: In a time of acceptance have I answered thee, and in the day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the land, to cause to inherit the desolate heritages; | ||
ERV: | Thus saith the LORD, In an acceptable time have I answered thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritages; | ||
JPS: | Thus saith the LORD: in an acceptable time have I answered thee, and in a day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to raise up the land, to cause to inherit the desolate heritages; | ||
WBS: | Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages: | ||
WEB: | Thus says Yahweh, "In an acceptable time have I answered you, and in a day of salvation have I helped you; and I will preserve you, and give you for a covenant of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritage: | ||
YLT: | Thus said Jehovah: 'In a time of good pleasure I answered thee, And in a day of salvation I helped thee, And I keep thee, and give thee, For a covenant of the people, To establish the earth, To cause to inherit desolate inheritances. | ||
Isaiah 49:8 Cross References | |||
XREF: | Psalm 69:13 But as for me, my prayer is to You, O LORD, at an acceptable time; O God, in the greatness of Your lovingkindness, Answer me with Your saving truth. Isaiah 26:3 "The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You. Isaiah 27:3 "I, the LORD, am its keeper; I water it every moment. So that no one will damage it, I guard it night and day. Isaiah 42:6 "I am the LORD, I have called you in righteousness, I will also hold you by the hand and watch over you, And I will appoint you as a covenant to the people, As a light to the nations, Isaiah 44:26 Confirming the word of His servant And performing the purpose of His messengers. It is I who says of Jerusalem, 'She shall be inhabited!' And of the cities of Judah, 'They shall be built.' And I will raise up her ruins again. 2 Corinthians 6:2 for He says, "AT THE ACCEPTABLE TIME I LISTENED TO YOU, AND ON THE DAY OF SALVATION I HELPED YOU." Behold, now is "THE ACCEPTABLE TIME," behold, now is "THE DAY OF SALVATION "-- (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 49:8 Thus saith the LORD, {l} In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give {m} thee for a covenant of the people, to establish the {n} earth, to cause to inherit the desolate heritages; (l) Thus he speaks of his Church when he would show his mercy toward it, 2Co 6:2. (m) Meaning, Christ alone. (n) Signifying that before Christ renewed the earth by his word, there is nothing but confusion and disorder. | ||
WES: | 49:8 The Lord - God the Father unto Christ. Heard thee - Though not so as to deliver thee from death; yet so as to crown thee with glory and honour. For a covenant - To be the Mediator and surety of that covenant, which is made between me and them. To establish - To establish truth and righteousness upon earth, and subdue those lusts and passions, which are the great disturbers of human society. Desolate heritages - That desolate places may be repaired and repossessed. That Christ may possess the Heathen, who were in a spiritual sense in a most desolate condition. | ||
MHC: | 49:7-12 The Father is the Lord, the Redeemer, and Holy One of Israel, as sending the Son to be the Redeemer. Man, whom he came to save, put contempt upon him. To this he submitted for our salvation. He is a pledge for all the blessings of the covenant; in him God was reconciling the world to himself. Pardoning mercy is a release from the curse of the law; renewing grace is a release from the dominion of sin: both are from Christ. He saith to those in darkness, Show yourselves. Not only see, but be seen, to the glory of God, and your own comforts. Though there are difficulties in the way to heaven, yet the grace of God will carry us over them, and make even the mountains a way. This denotes the free invitations and the encouraging promises of the gospel, and the outpouring of the Spirit. | ||
CONC: | Acceptable Acceptance Apportion Cause Covenant Desolate Ear Establish Favor Favorable Giving Glory Helped Helper Heritage Heritages Inherit Inheritances Kept Order Pleasure Preserve Putting Raise Reassign Restore Safe Salvation Says Thus Waste | ||
PREV: | Acceptable Apportion Cause Covenant Desolate Ear Earth Establish Favor Favorable Glory Good Heard Help Helped Helper Heritage Heritages Inherit Inheritances Kept Land Order Preserve Putting Raise Restore Safe Salvation Time | ||
NEXT: | Acceptable Apportion Cause Covenant Desolate Ear Earth Establish Favor Favorable Glory Good Heard Help Helped Helper Heritage Heritages Inherit Inheritances Kept Land Order Preserve Putting Raise Restore Safe Salvation Time | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |