Isaiah 41:15 Parallel Translations
NASB: "Behold, I have made you a new, sharp threshing sledge with double edges; You will thresh the mountains and pulverize them, And will make the hills like chaff. (NASB ©1995)
GWT: "I am going to make you into a new threshing sledge with sharp, double-edged teeth. You will thresh the mountains and crush them to dust. You will turn the hills into straw. (GOD'S WORD®)
KJV: Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
ASV: Behold, I have made thee to be a new sharp threshing instrument having teeth; thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
BBE: See, I will make you like a new grain-crushing instrument with teeth, crushing the mountains small, and making the hills like dry stems.
DBY: Behold, I have made of thee a new sharp threshing instrument having double teeth: thou shalt thresh and beat small the mountains, and shalt make the hills as chaff;
ERV: Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
JPS: Behold, I make thee a new threshing-sledge having sharp teeth; thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
WBS: Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
WEB: Behold, I have made you into a new sharp threshing instrument with teeth. You will thresh the mountains, and beat them small, and will make the hills like chaff.
YLT: Lo, I have set thee for a new sharp threshing instrument, Possessing teeth, thou threshest mountains, And beatest small, and hills as chaff thou makest.
Isaiah 41:15 Cross References
XREF:Isaiah 42:15 "I will lay waste the mountains and hills And wither all their vegetation; I will make the rivers into coastlands And dry up the ponds.

Isaiah 64:1 Oh, that You would rend the heavens and come down, That the mountains might quake at Your presence--

Jeremiah 9:10 "For the mountains I will take up a weeping and wailing, And for the pastures of the wilderness a dirge, Because they are laid waste so that no one passes through, And the lowing of the cattle is not heard; Both the birds of the sky and the beasts have fled; they are gone.

Ezekiel 33:28 "I will make the land a desolation and a waste, and the pride of her power will cease; and the mountains of Israel will be desolate so that no one will pass through.

Micah 4:13 "Arise and thresh, daughter of Zion, For your horn I will make iron And your hoofs I will make bronze, That you may pulverize many peoples, That you may devote to the LORD their unjust gain And their wealth to the Lord of all the earth.

Habakkuk 3:12 In indignation You marched through the earth; In anger You trampled the nations. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 41:15 Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the {n} mountains, and beat [them] small, and shalt make the hills as chaff.
(n) I will make you able to destroy all your enemies no matter how mighty, and this chiefly is referred to the kingdom of Christ.
WES: 41:15 An instrument - Such as were usual in those times and places. The mountains - The great and lofty potentates of the world.
MHC: 41:10-20 God speaks with tenderness; Fear thou not, for I am with thee: not only within call, but present with thee. Art thou weak? I will strengthen thee. Art thou in want of friends? I will help thee in the time of need. Art thou ready to fall? I will uphold thee with that right hand which is full of righteousness, dealing forth rewards and punishments. There are those that strive with God's people, that seek their ruin. Let not God's people render evil for evil, but wait God's time. It is the worm Jacob; so little, so weak, so despised and trampled on by every body. God's people are as worms, in humble thoughts of themselves, and in their enemies' haughty thoughts of them; worms, but not vipers, not of the serpent's seed. Every part of God's word is calculated to humble man's pride, and to make him appear little in his own eyes. The Lord will help them, for he is their Redeemer. The Lord will make Jacob to become a threshing instrument. God will make him fit for use, new, and having sharp spikes. This has fulfilment in the triumphs of the gospel of Christ, and of all faithful followers of Christ, over the power of darkness. God has provided comforts to supply all their wants, and to answer all their prayers. Our way to heaven lies through the wilderness of this world. The soul of man is in want, and seeks for satisfaction; but becomes weary of seeking that in the world, which is not to be had in it. Yet they shall have a constant supply, where one would least expect it. I will open rivers of grace, rivers of living water, which Christ spake of the Spirit, Joh 7:38,39. When God sets up his church in the Gentile wilderness, there shall be a great change, as if thorns and briers were turned into cedars, and fir-trees, and myrtles. These blessings are kept for the poor in spirit, who long for Divine enlightening, pardon, and holiness. And God will render their barren souls fruitful in the grace of his Spirit, that all who behold may consider it.
CONC:Beat Beatest Behold Chaff Crush Crushing Double Dry Edges Grain-crushing Hills Instrument Makest Making Mountains Possessing Pulverize Reduce Sharp Sledge Stems Teeth Thresh Threshest Threshing Threshing-sledge
PREV:Beat Chaff Crush Crushing Double Dry Edges Grain-Crushing Hills Instrument Makest Making Mountains New Possessing Sharp Sledge Small Teeth Thresh Threshest Threshing Threshing-Sledge
NEXT:Beat Chaff Crush Crushing Double Dry Edges Grain-Crushing Hills Instrument Makest Making Mountains New Possessing Sharp Sledge Small Teeth Thresh Threshest Threshing Threshing-Sledge
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible