Isaiah 33:4 Parallel Translations
NASB: Your spoil is gathered as the caterpillar gathers; As locusts rushing about men rush about on it. (NASB ©1995)
GWT: You nations, your loot is gathered as grasshoppers harvest a crop. Like swarming locusts, people rush for your loot.(GOD'S WORD®)
KJV: And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
ASV: And your spoil shall be gathered as the caterpillar gathereth: as locusts leap shall men leap upon it.
BBE: And the goods taken in war will be got together like the massing of young locusts; men will be rushing on them like the rushing of locusts.
DBY: And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running of locusts shall they run upon it.
ERV: And your spoil shall be gathered as the caterpiller gathereth: as locusts leap shall they leap upon it.
JPS: And your spoil is gathered as the caterpillar gathereth; as locusts leap do they leap upon it.
WBS: And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
WEB: Your spoil will be gathered as the caterpillar gathers. Men will leap on it as locusts leap.
YLT: And gathered hath been your spoil, A gathering of the caterpillar, As a running to and fro of locusts is he running on it.
Isaiah 33:4 Cross References
XREF:Isaiah 33:3 At the sound of the tumult peoples flee; At the lifting up of Yourself nations disperse.

Isaiah 33:5 The LORD is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 33:4 And your spoil shall be gathered [like] the gathering of the {h} caterpiller: as the running to and fro of locusts shall {i} he run upon them.
(h) You who as caterpillars destroyed with your number the whole world, will have no strength to resist your enemies the Chaldeans: but will be gathered on a heap and destroyed.
(i) Meaning, the Medes and Persians against the Chaldeans.
WES: 33:4 Your spoil - That treasure which you have raked together, by spoiling divers people. Gathered - By the Jews at Jerusalem, when you flee away. Like the caterpillar - As caterpillars gather and devour the fruits of the earth. As locusts - As locusts, especially when they are armed by commission from God, come with great force, and run hither and thither.
MHC: 33:1-14 Here we have the proud and false destroyer justly reckoned with for all his fraud and violence. The righteous God often pays sinners in their own coin. Those who by faith humbly wait for God, shall find him gracious to them; as the day, so let the strength be. If God leaves us to ourselves any morning, we are undone; we must every morning commit ourselves to him, and go forth in his strength to do the work of the day. When God arises, his enemies are scattered. True wisdom and knowledge lead to strength of salvation, which renders us stedfast in the ways of God; and true piety is the only treasure which can never be plundered or spent. The distress Jerusalem was brought into, is described. God's time to appear for his people, is, when all other helpers fail. Let all who hear what God has done, acknowledge that he can do every thing. Sinners in Zion will have much to answer for, above other sinners. And those that rebel against the commands of the word, cannot take its comforts in time of need. His wrath will burn those everlastingly who make themselves fuel for it. It is a fire that shall never be quenched, nor ever go out of itself; it is the wrath of an ever-living God preying on the conscience of a never-dying soul.
CONC:Caterpillar Caterpiller Fro Gathered Gathereth Gathering Gathers Goods Got Harvested Leap Locusts Massing Nations O Pounce Run Running Rush Rushing Spoil Swarm War
PREV:Caterpillar Caterpiller Fro Gathered Gathereth Gathering Gathers Goods Harvested Leap Massing Nations Plunder Run Running Rush Rushing Spoil Swarm Together War Young
NEXT:Caterpillar Caterpiller Fro Gathered Gathereth Gathering Gathers Goods Harvested Leap Massing Nations Plunder Run Running Rush Rushing Spoil Swarm Together War Young
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible