Isaiah 33:14 Parallel Translations
NASB: Sinners in Zion are terrified; Trembling has seized the godless. "Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with continual burning?" (NASB ©1995)
GWT: The sinners in Zion are terrified. Trembling seizes the ungodly. Can any of us live through a fire that destroys? Can any of us live through a fire that burns forever?(GOD'S WORD®)
KJV: The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?
ASV: The sinners in Zion are afraid; trembling hath seized the godless ones: Who among us can dwell with the devouring fire? who among us can dwell with everlasting burnings?
BBE: The sinners in Zion are full of fear; the haters of God are shaking with wonder. Who among us may keep his place before the burning fire? who among us may see the eternal burnings?
DBY: The sinners in Zion are afraid; trembling hath surprised the hypocrites: Who among us shall dwell with the consuming fire? who among us shall dwell with everlasting flames?
ERV: The sinners in Zion are afraid; trembling hath surprised the godless ones. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?
JPS: The sinners in Zion are afraid; trembling hath seized the ungodly: 'Who among us shall dwell with the devouring fire? Who among us shall dwell with everlasting burnings?'
WBS: The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?
WEB: The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning?
YLT: Afraid in Zion have been sinners, Seized hath trembling the profane: Who doth dwell for us -- consuming fire, Who doth dwell for us -- burnings of the age?
Isaiah 33:14 Cross References
XREF:Isaiah 1:28 But transgressors and sinners will be crushed together, And those who forsake the LORD will come to an end.

Isaiah 9:18 For wickedness burns like a fire; It consumes briars and thorns; It even sets the thickets of the forest aflame And they roll upward in a column of smoke.

Isaiah 9:19 By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

Isaiah 10:16 Therefore the Lord, the GOD of hosts, will send a wasting disease among his stout warriors; And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.

Isaiah 30:27 Behold, the name of the LORD comes from a remote place; Burning is His anger and dense is His smoke; His lips are filled with indignation And His tongue is like a consuming fire;

Isaiah 30:30 And the LORD will cause His voice of authority to be heard, And the descending of His arm to be seen in fierce anger, And in the flame of a consuming fire In cloudburst, downpour and hailstones.

Isaiah 32:11 Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent daughters; Strip, undress and put sackcloth on your waist,

Isaiah 47:14 "Behold, they have become like stubble, Fire burns them; They cannot deliver themselves from the power of the flame; There will be no coal to warm by Nor a fire to sit before!

Hebrews 12:29 for our God is a consuming fire. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 33:14 The {s} sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?
(s) Which do not believe the words of the prophet, and the assurance of their deliverance.
WES: 33:14 The sinners - This is spoken of the Jews. The prophet having foretold the deliverance of God's people, and the destruction of their enemies, gives a lively representation of the unbelieving condition, in which the Jews were, before their deliverance came. Who - How shall we be able to endure, or avoid the wrath of that God, who is a consuming fire; who is now about to destroy us utterly by the Assyrians, and will afterwards burn us with unquenchable fire?
MHC: 33:1-14 Here we have the proud and false destroyer justly reckoned with for all his fraud and violence. The righteous God often pays sinners in their own coin. Those who by faith humbly wait for God, shall find him gracious to them; as the day, so let the strength be. If God leaves us to ourselves any morning, we are undone; we must every morning commit ourselves to him, and go forth in his strength to do the work of the day. When God arises, his enemies are scattered. True wisdom and knowledge lead to strength of salvation, which renders us stedfast in the ways of God; and true piety is the only treasure which can never be plundered or spent. The distress Jerusalem was brought into, is described. God's time to appear for his people, is, when all other helpers fail. Let all who hear what God has done, acknowledge that he can do every thing. Sinners in Zion will have much to answer for, above other sinners. And those that rebel against the commands of the word, cannot take its comforts in time of need. His wrath will burn those everlastingly who make themselves fuel for it. It is a fire that shall never be quenched, nor ever go out of itself; it is the wrath of an ever-living God preying on the conscience of a never-dying soul.
CONC:Afraid Age Burning Burnings Consuming Continual Devouring Dwell Eternal Everlasting Fear Fearfulness Fire Flames Full Godless Grips Haters Hypocrites Ones Profane Seized Shaking Sinners Surprised Terrified Trembling Ungodly Wonder Zion
PREV:Afraid Age Burning Burnings Consuming Continual Devouring Dwell Everlasting Fear Fearfulness Fire Full Godless Grips Haters Hypocrites Live Ones Profane Seized Shaking Sinners Surprised Terrified Trembling Ungodly Wonder Zion
NEXT:Afraid Age Burning Burnings Consuming Continual Devouring Dwell Everlasting Fear Fearfulness Fire Full Godless Grips Haters Hypocrites Live Ones Profane Seized Shaking Sinners Surprised Terrified Trembling Ungodly Wonder Zion
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible