Isaiah 21:8 Parallel Translations
NASB: Then the lookout called, "O Lord, I stand continually by day on the watchtower, And I am stationed every night at my guard post. (NASB ©1995)
GWT: The watchman called, "Sir, I stand on the watchtower every day. Every night, I stand guard at my post. (GOD'S WORD®)
KJV: And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:
ASV: And he cried as a lion: O Lord, I stand continually upon the watch-tower in the day-time, and am set in my ward whole nights;
BBE: And the watchman gave a loud cry, O my lord, I am on the watchtower all day, and am placed in my watch every night:
DBY: And he cried as a lion, Lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights.
ERV: And he cried as a lion: O Lord, I stand continually upon the watchtower in the day-time, and am set in my ward whole nights:
JPS: And he cried as a lion: 'Upon the watch-tower, O Lord, I stand continually in the daytime, and I am set in my ward all the nights.'
WBS: And he cried, a lion: My lord, I stand continually upon the watch-tower in the day time, and I am set in my ward whole nights.
WEB: He cried like a lion: "Lord, I stand continually on the watchtower in the daytime, and every night I stay at my post.
YLT: And he crieth -- a lion, 'On a watch-tower my lord, I am standing continually by day, And on my ward I am stationed whole nights.
Isaiah 21:8 Cross References
XREF:Habakkuk 2:1 I will stand on my guard post And station myself on the rampart; And I will keep watch to see what He will speak to me, And how I may reply when I am reproved. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 21:8 And he cried, A {l} lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my post whole nights:
(l) Meaning, Darius who overcame Babylon.
WES: 21:8 A lion - The watchmen cried out, I see also a lion marching before the horsemen and chariots: which they suppose to represent Cyrus or Darius marching in the head of their armies. My lord - The watchman speaks to the prophet, who had set him in this station. Whole nights - According to thy command I have stood, and do yet stand continually, both day and night, upon my watch - tower.
MHC: 21:1-10 Babylon was a flat country, abundantly watered. The destruction of Babylon, so often prophesied of by Isaiah, was typical of the destruction of the great foe of the New Testament church, foretold in the Revelation. To the poor oppressed captives it would be welcome news; to the proud oppressors it would be grievous. Let this check vain mirth and sensual pleasures, that we know not in what heaviness the mirth may end. Here is the alarm given to Babylon, when forced by Cyrus. An ass and a camel seem to be the symbols of the Medes and Persians. Babylon's idols shall be so far from protecting her, that they shall be broken down. True believers are the corn of God's floor; hypocrites are but as chaff and straw, with which the wheat is now mixed, but from which it shall be separated. The corn of God's floor must expect to be threshed by afflictions and persecutions. God's Israel of old was afflicted. Even then God owns it is his still. In all events concerning the church, past, present, and to come, we must look to God, who has power to do any thing for his church, and grace to do every thing that is for her good.
CONC:Continually Cried Crieth Cry Daytime Day-time Guard Lion Lookout Loud Nights O Placed Post Shouted Stand Standing Stationed Stay Ward Watch Watchman Watchtower Watch-tower
PREV:Continually Cried Daytime Day-Time Lion Night Nights Placed Post Shouted Stand Standing Stationed Time Ward Watch Watchman Watchtower Watch-Tower Whole
NEXT:Continually Cried Daytime Day-Time Lion Night Nights Placed Post Shouted Stand Standing Stationed Time Ward Watch Watchman Watchtower Watch-Tower Whole
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible