Isaiah 19:1 Parallel Translations
NASB: The oracle concerning Egypt. Behold, the LORD is riding on a swift cloud and is about to come to Egypt; The idols of Egypt will tremble at His presence, And the heart of the Egyptians will melt within them. (NASB ©1995)
GWT: This is the divine revelation about Egypt. The LORD is riding on a fast-moving cloud and is coming to Egypt. Egypt's idols will tremble in his presence. Egypt's courage will fail.(GOD'S WORD®)
KJV: The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
ASV: The burden of Egypt. Behold, Jehovah rideth upon a swift cloud, and cometh unto Egypt: and the idols of Egypt shall tremble at his presence; and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
BBE: The word about Egypt. See, the Lord is seated on a quick-moving cloud, and is coming to Egypt: and the false gods of Egypt will be troubled at his coming, and the heart of Egypt will be turned to water.
DBY: The burden of Egypt. Behold, Jehovah rideth upon a swift cloud, and cometh to Egypt; and the idols of Egypt are moved at his presence, and the heart of Egypt melteth in the midst of it.
ERV: The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and cometh unto Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
JPS: The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and cometh unto Egypt; and the idols of Egypt shall be moved at His presence, and the heart of Egypt shall melt within it.
WBS: The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and will come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
WEB: The burden of Egypt: "Behold, Yahweh rides on a swift cloud, and comes to Egypt. The idols of Egypt will tremble at his presence; and the heart of Egypt will melt in its midst.
YLT: The burden of Egypt. Lo, Jehovah is riding on a swift thick cloud, And He hath entered Egypt, And moved have been the idols of Egypt at His presence, And the heart of Egypt melteth in its midst.
Isaiah 19:1 Cross References
XREF:Exodus 12:12 'For I will go through the land of Egypt on that night, and will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments-- I am the LORD.

Joshua 2:11 "When we heard it, our hearts melted and no courage remained in any man any longer because of you; for the LORD your God, He is God in heaven above and on earth beneath.

Psalm 18:9 He bowed the heavens also, and came down With thick darkness under His feet.

Psalm 18:10 He rode upon a cherub and flew; And He sped upon the wings of the wind.

Psalm 104:3 He lays the beams of His upper chambers in the waters; He makes the clouds His chariot; He walks upon the wings of the wind;

Isaiah 13:1 The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.

Isaiah 13:7 Therefore all hands will fall limp, And every man's heart will melt.

Jeremiah 43:12 "And I shall set fire to the temples of the gods of Egypt, and he will burn them and take them captive. So he will wrap himself with the land of Egypt as a shepherd wraps himself with his garment, and he will depart from there safely.

Jeremiah 44:8 provoking Me to anger with the works of your hands, burning sacrifices to other gods in the land of Egypt, where you are entering to reside, so that you might be cut off and become a curse and a reproach among all the nations of the earth?

Joel 3:19 Egypt will become a waste, And Edom will become a desolate wilderness, Because of the violence done to the sons of Judah, In whose land they have shed innocent blood.

Matthew 26:64 Jesus said to him, "You have said it yourself; nevertheless I tell you, hereafter you will see THE SON OF MAN SITTING AT THE RIGHT HAND OF POWER, and COMING ON THE CLOUDS OF HEAVEN."

Revelation 1:7 BEHOLD, HE IS COMING WITH THE CLOUDS, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes of the earth will mourn over Him. So it is to be. Amen. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 19:1 The {a} burden of Egypt. Behold, the LORD {b} rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
(a) Read Isa 13:7.
(b) Because the Egyptians trusted in the defence of their country, in the multitude of their idols and in the valiantness of their men the Lord shows that he will come over all their munitions in a swift cloud, and that their idols will tremble at his coming and that men's hearts will faint.
WES: 19:1 Rideth - As a general in the head of his army. A swift cloud - This phrase shews that the judgment should come speedily, unexpectedly, and unavoidably. Shall be moved - So far shall they be from helping the Egyptians, that they shall tremble for themselves.
MHC: 19:1-17 God shall come into Egypt with his judgments. He will raise up the causes of their destruction from among themselves. When ungodly men escape danger, they are apt to think themselves secure; but evil pursues sinners, and will speedily overtake them, except they repent. The Egyptians will be given over into the hand of one who shall rule them with rigour, as was shortly after fulfilled. The Egyptians were renowned for wisdom and science; yet the Lord would give them up to their own perverse schemes, and to quarrel, till their land would be brought by their contests to become an object of contempt and pity. He renders sinners afraid of those whom they have despised and oppressed; and the Lord of hosts will make the workers of iniquity a terror to themselves, and to each other; and every object around a terror to them.
CONC:Behold Burden Cloud Egypt Egyptians Entered Gods Heart Hearts Idols Melt Melteth Midst Moved Oracle Presence Quick-moving Rides Rideth Riding Seated Swift Thick Tremble Troubled Within
PREV:Burden Cloud Egypt Egyptians Gods Heart Idols Melt Midst Moved Oracle Presence Quick-Moving Rides Rideth Riding Seated Swift Tremble Troubled Turned Water Within Word
NEXT:Burden Cloud Egypt Egyptians Gods Heart Idols Melt Midst Moved Oracle Presence Quick-Moving Rides Rideth Riding Seated Swift Tremble Troubled Turned Water Within Word
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible