| |||
NASB: | Israel has rejected the good; The enemy will pursue him. (NASB ©1995) | ||
GWT: | However, they have rejected what is good. The enemy will persecute them.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him. | ||
ASV: | Israel hath cast off that which is good: the enemy shall pursue him. | ||
BBE: | Israel has given up what is good; his haters will go after him. | ||
DBY: | Israel hath cast off good: the enemy shall pursue him. | ||
ERV: | Israel hath cast off that which is good: the enemy shall pursue him. | ||
JPS: | Israel hath cast off that which is good; the enemy shall pursue him. | ||
WBS: | Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him. | ||
WEB: | Israel has cast off that which is good. The enemy will pursue him. | ||
YLT: | Cast off good hath Israel, an enemy pursueth him. | ||
Hosea 8:3 Cross References | |||
XREF: | Hosea 8:2 They cry out to Me, "My God, we of Israel know You!" Hosea 8:4 They have set up kings, but not by Me; They have appointed princes, but I did not know it. With their silver and gold they have made idols for themselves, That they might be cut off. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 8:1-4 When Israel was hard pressed, they would claim protection from God, but this would be disregarded. What stead will it stand in to say, My God, I know thee, if we cannot say, My God, I love thee, serve thee, and cleave to thee only? | ||
CONC: | Cast Enemy Haters Pursue Pursueth Rejected Spurned | ||
PREV: | Cast Enemy Good Haters Israel Pursue Pursueth Rejected Spurned | ||
NEXT: | Cast Enemy Good Haters Israel Pursue Pursueth Rejected Spurned | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |