Hebrews 5:11 Parallel Translations
NASB: Concerning him we have much to say, and it is hard to explain, since you have become dull of hearing. (NASB ©1995)
GWT: We have a lot to explain about this. But since you have become too lazy to pay attention, explaining it to you is hard.(GOD'S WORD®)
KJV: Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
ASV: Of whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing.
BBE: Of whom we have much to say which it is hard to make clear, because you are slow of hearing.
DBY: Concerning whom we have much to say, and hard to be interpreted in speaking of it, since ye are become dull in hearing.
ERV: Of whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing.
WEY: Concerning Him we have much to say, and much that it would be difficult to make clear to you, since you have become so dull of apprehension.
WBS: Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
WEB: About him we have many words to say, and hard to interpret, seeing you have become dull of hearing.
YLT: concerning whom we have much discourse and of hard explanation to say, since ye have become dull of hearing,
Hebrews 5:11 Cross References
XREF:Hebrews 5:10 being designated by God as a high priest according to the order of Melchizedek.

Hebrews 5:12 For though by this time you ought to be teachers, you have need again for someone to teach you the elementary principles of the oracles of God, and you have come to need milk and not solid food. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 5:11 {6} Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
(6) A digression until he comes to the beginning of the seventh chapter; Heb 5:11-6:20: in which he partly holds the Hebrews in the diligent consideration of those things which he has said, and partly prepares them for the understanding of those things of which he will speak.
PNT: 5:11 Of whom we have many things to say. Of Christ in his priesthood.
And hard to be uttered. Hard to be expressed so that you will understand. The priesthood of Christ, after the order of Melchizedek, opens up some difficult questions.
Seeing ye are dull of hearing. Of slow understanding.
WES: 5:11 Concerning whom - The apostle here begins an important digression, wherein he reproves, admonishes, and exhorts the Hebrews. We - Preachers of the gospel. Have many things to say, and hard to be explained - Though not so much from the subject - matter, as from your slothfulness in considering, and dulness in apprehending, the things of God.
MHC: 5:11-14 Dull hearers make the preaching of the gospel difficult, and even those who have some faith may be dull hearers, and slow to believe. Much is looked for from those to whom much is given. To be unskilful, denotes want of experience in the things of the gospel. Christian experience is a spiritual sense, taste, or relish of the goodness, sweetness, and excellence of the truths of the gospel. And no tongue can express the satisfaction which the soul receives, from a sense of Divine goodness, grace, and love to it in Christ.
CONC:Apprehension Clear Difficult Discourse Dull Explain Explanation Hearing Interpret Interpretation Interpreted Learn Seeing Slow Speaking Uttered
PREV:Apprehension Clear Difficult Discourse Dull Explain Explanation Hard Hearing Interpret Interpretation Interpreted Learn Slow Speaking Uttered Words
NEXT:Apprehension Clear Difficult Discourse Dull Explain Explanation Hard Hearing Interpret Interpretation Interpreted Learn Slow Speaking Uttered Words
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible