| |||
NASB: | WHERE YOUR FATHERS TRIED Me BY TESTING Me, AND SAW MY WORKS FOR FORTY YEARS. (NASB ©1995) | ||
GWT: | That is where your ancestors tested me,(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years. | ||
ASV: | Where your fathers tried me by proving me, And saw my works forty years. | ||
BBE: | When your fathers put me to the test, and saw my works for forty years. | ||
DBY: | where your fathers tempted me, by proving me, and saw my works forty years. | ||
ERV: | Wherewith your fathers tempted me by proving me, And saw my works forty years. | ||
WEY: | where your forefathers so sorely tried My patience and saw all that I did during forty years. | ||
WBS: | When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years. | ||
WEB: | where your fathers tested me by proving me, and saw my works for forty years. | ||
YLT: | in which tempt Me did your fathers, they did prove Me, and saw My works forty years; | ||
Hebrews 3:9 Cross References | |||
XREF: | Psalm 95:9 "When your fathers tested Me, They tried Me, though they had seen My work. Acts 7:36 "This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and in the Red Sea and in the wilderness for forty years. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 3:9 When your fathers tempted me, proved me. Tempted me by proving me. Seeing how much murmuring and sin I would endure. And saw my works forty years. All his mighty manifestations in their behalf during all the period of their sojourn in the wilderness. | ||
WES: | 3:9 Where your fathers - That hard - hearted and stiff - necked generation. So little cause had their descendants to glory in them. Tempted me - Whether I could and would help them. Proved me - Put my patience to the proof, even while they saw my glorious works both of judgment and mercy, and that for forty years. | ||
MHC: | 3:7-13 Days of temptation are often days of provocation. But to provoke God, when he is letting us see that we entirely depend and live upon him, is a provocation indeed. The hardening of the heart is the spring of all other sins. The sins of others, especially of our relations, should be warnings to us. All sin, especially sin committed by God's professing, privileged people, not only provokes God, but it grieves him. God is loth to destroy any in, or for their sin; he waits long to be gracious to them. But sin, long persisted in, will make God's wrath discover itself in destroying the impenitent; there is no resting under the wrath of God. Take heed: all who would get safe to heaven must look about them; if once we allow ourselves to distrust God, we may soon desert him. Let those that think they stand, take heed lest they fall. Since to-morrow is not ours, we must make the best improvement of this day. And there are none, even the strongest of the flock, who do not need help of other Christians. Neither are there any so low and despised, but the care of their standing in the faith, and of their safety, belongs to all. Sin has so many ways and colours, that we need more eyes than ours own. Sin appears fair, but is vile; it appears pleasant, but is destructive; it promises much, but performs nothing. The deceitfulness of sin hardens the soul; one sin allowed makes way for another; and every act of sin confirms the habit. Let every one beware of sin. | ||
CONC: | During Fathers Forefathers Forty Patience Prove Proved Proving Sorely Tempt Tempted Test Tested Testing Tried Works | ||
PREV: | Fathers Forefathers Forty Patience Prove Proved Proving Sorely Tempt Tempted Test Tested Testing Tried Works | ||
NEXT: | Fathers Forefathers Forty Patience Prove Proved Proving Sorely Tempt Tempted Test Tested Testing Tried Works | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |