| |||
NASB: | saying, "I WILL PROCLAIM YOUR NAME TO MY BRETHREN, IN THE MIDST OF THE CONGREGATION I WILL SING YOUR PRAISE." (NASB ©1995) | ||
GWT: | He says, "I will tell my people about your name. I will praise you within the congregation."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee. | ||
ASV: | saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the congregation will I sing thy praise. | ||
BBE: | Saying, I will give the knowledge of your name to my brothers, I will make a song of praise to you before the church. | ||
DBY: | saying, I will declare thy name to my brethren; in the midst of the assembly will I sing thy praises. | ||
ERV: | saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the congregation will I sing thy praise. | ||
WEY: | as when He says: "I will proclaim Thy name to My brothers: in the midst of the congregation I will hymn Thy praises;" | ||
WBS: | Saying, I will declare thy name to my brethren, in the midst of the church will I sing praise to thee. | ||
WEB: | saying, "I will declare your name to my brothers. In the midst of the congregation I will sing your praise." | ||
YLT: | saying, 'I will declare Thy name to my brethren, in the midst of an assembly I will sing praise to Thee;' and again, 'I will be trusting on Him;' | ||
Hebrews 2:12 Cross References | |||
XREF: | Psalm 22:22 I will tell of Your name to my brethren; In the midst of the assembly I will praise You. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 2:12 {13} Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee. (13) That which he taught before about the incarnation of Christ, he applies to the prophetic office. | ||
PNT: | 2:12 In the midst of the church. Congregation is the term used in Ps 22:22. The Revised Version has so rendered it here. | ||
WES: | 2:12 I will declare thy name to my brethren - Christ declares the name of God, gracious and merciful, plenteous in goodness and truth, to all who believe, that they also may praise him. In the midst of the church will I sing praise unto thee - As the precentor of the choir. This he did literally, in the midst of his apostles, on the night before his passion. And as it means, in a more general sense, setting forth the praise of God, he has done it in the church by his word and his Spirit; he still does, and will do it throughout all generations. Psa 22:22. | ||
MHC: | 2:10-13 Whatever the proud, carnal, and unbelieving may imagine or object, the spiritual mind will see peculiar glory in the cross of Christ, and be satisfied that it became Him, who in all things displays his own perfections in bringing many sons to glory, to make the Author of their salvation perfect through sufferings. His way to the crown was by the cross, and so must that of his people be. Christ sanctifies; he has purchased and sent the sanctifying Spirit: the Spirit sanctifies as the Spirit of Christ. True believers are sanctified, endowed with holy principles and powers, set apart to high and holy uses and purposes. Christ and believers are all of one heavenly Father, who is God. They are brought into relation with Christ. But the words, his not being ashamed to call them brethren, express the high superiority of Christ to the human nature. This is shown from three texts of Scripture. See Ps 22:22; 18:2; Isa 8:18. | ||
CONC: | Assembly Brethren Brothers Church Congregation Declare Hymn Midst Praise Praises Presence Proclaim Saying Says Sing Song Trusting | ||
PREV: | Assembly Church Congregation Declare Hymn Midst Praise Praises Presence Proclaim Sing Song Trusting | ||
NEXT: | Assembly Church Congregation Declare Hymn Midst Praise Praises Presence Proclaim Sing Song Trusting | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |