| |||
NASB: | See to it that you do not refuse Him who is speaking. For if those did not escape when they refused him who warned them on earth, much less will we escape who turn away from Him who warns from heaven. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Be careful that you do not refuse to listen when God speaks. Your ancestors didn't escape when they refused to listen to God, who warned them on earth. We certainly won't escape if we turn away from God, who warns us from heaven.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven: | ||
ASV: | See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not when they refused him that warned them on earth, much more'shall not we escape who turn away from him that warneth from heaven: | ||
BBE: | See that you give ear to his voice which comes to you. For if those whose ears were shut to the voice which came to them on earth did not go free from punishment, what chance have we of going free if we give no attention to him whose voice comes from heaven? | ||
DBY: | See that ye refuse not him that speaks. For if those did not escape who had refused him who uttered the oracles on earth, much more we who turn away from him who does so from heaven: | ||
ERV: | See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not, when they refused him that warned them on earth, much more shall not we escape, who turn away from him that warneth from heaven: | ||
WEY: | Be careful not to refuse to listen to Him who is speaking to you. For if they of old did not escape unpunished when they refused to listen to him who spoke on earth, much less shall we escape who turn a deaf ear to Him who now speaks from Heaven. | ||
WBS: | See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spoke on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven: | ||
WEB: | See that you don't refuse him who speaks. For if they didn't escape when they refused him who warned on the Earth, how much more will we not escape who turn away from him who warns from heaven, | ||
YLT: | See, may ye not refuse him who is speaking, for if those did not escape who refused him who upon earth was divinely speaking -- much less we who do turn away from him who speaketh from heaven, | ||
Hebrews 12:25 Cross References | |||
XREF: | Exodus 20:22 Then the LORD said to Moses, "Thus you shall say to the sons of Israel, 'You yourselves have seen that I have spoken to you from heaven. Hebrews 1:1 God, after He spoke long ago to the fathers in the prophets in many portions and in many ways, Hebrews 2:2 For if the word spoken through angels proved unalterable, and every transgression and disobedience received a just penalty, Hebrews 3:12 Take care, brethren, that there not be in any one of you an evil, unbelieving heart that falls away from the living God. Hebrews 8:5 who serve a copy and shadow of the heavenly things, just as Moses was warned by God when he was about to erect the tabernacle; for, "SEE," He says, "THAT YOU MAKE all things ACCORDING TO THE PATTERN WHICH WAS SHOWN YOU ON THE MOUNTAIN." Hebrews 10:28 Anyone who has set aside the Law of Moses dies without mercy on the testimony of two or three witnesses. Hebrews 11:7 By faith Noah, being warned by God about things not yet seen, in reverence prepared an ark for the salvation of his household, by which he condemned the world, and became an heir of the righteousness which is according to faith. Hebrews 12:19 and to the blast of a trumpet and the sound of words which sound was such that those who heard begged that no further word be spoken to them. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 12:25 {13} See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more [shall not] we [escape], if we turn away from him that [speaketh] from heaven: (13) The applying of the former comparison: If it were not lawful to condemn his word which was spoken on the earth, how much less his voice which is from heaven? | ||
PNT: | 12:25 See that ye refuse not him that speaketh. The whole Old Testament shows that those who refused to listen to God's message delivered by men did not escape. How can those escape then who refuse to listen to God's own Son? | ||
WES: | 12:25 Refuse not - By unbelief. Him that speaketh - And whose speaking even now is a prelude to the final scene. The same voice which spake both by the law and in the gospel, when heard from heaven, will shake heaven and earth. For if they escaped not - His vengeance. Much more shall not we - Those of us who turn from him that speaketh from heaven - That is, who came from heaven to speak to us. | ||
MHC: | 12:18-29 Mount Sinai, on which the Jewish church state was formed, was a mount such as might be touched, though forbidden to be so, a place that could be felt; so the Mosaic dispensation was much in outward and earthly things. The gospel state is kind and condescending, suited to our weak frame. Under the gospel all may come with boldness to God's presence. But the most holy must despair, if judged by the holy law given from Sinai, without a Saviour. The gospel church is called Mount Zion; there believers have clearer views of heaven, and more heavenly tempers of soul. All the children of God are heirs, and every one has the privileges of the first-born. Let a soul be supposed to join that glorious assembly and church above, that is yet unacquainted with God, still carnally-minded, loving this present world and state of things, looking back to it with a lingering eye, full of pride and guile, filled with lusts; such a soul would seem to have mistaken its way, place, state, and company. It would be uneasy to itself and all about it. Christ is the Mediator of this new covenant, between God and man, to bring them together in this covenant; to keep them together; to plead with God for us, and to plead with us for God; and at length to bring God and his people together in heaven. This covenant is made firm by the blood of Christ sprinkled upon our consciences, as the blood of the sacrifice was sprinkled upon the altar and the victim. This blood of Christ speaks in behalf of sinners; it pleads not for vengeance, but for mercy. See then that you refuse not his gracious call and offered salvation. See that you do not refuse Him who speaketh from heaven, with infinite tenderness and love; for how can those escape, who turn from God in unbelief or apostacy, while he so graciously beseeches them to be reconciled, and to receive his everlasting favour! God's dealing with men under the gospel, in a way of grace, assures us, that he will deal with the despisers of the gospel, in a way of judgment. We cannot worship God acceptably, unless we worship him with reverence and godly fear. Only the grace of God enables us to worship God aright. God is the same just and righteous God under the gospel as under the law. The inheritance of believers is secured to them; and all things pertaining to salvation are freely given in answer to prayer. Let us seek for grace, that we may serve God with reverence and godly fear. | ||
CONC: | Attention Careful Chance Deaf Didn't Divinely Ear Ears Escape Escaped Free Heaven Less Listen Oracles Punishment Refuse Refused Reject Shut Spake Speaketh Speaking Speaks Spoke Turn Unpunished Uttered Voice Warned Warneth Warns | ||
PREV: | Careful Chance Deaf Divinely Ears Earth Escape Escaped Free Heaven Less Oracles Punishment Refuse Refused Reject Shut Speaketh Speaking Speaks Turn Unpunished Uttered Voice Warned Warns | ||
NEXT: | Careful Chance Deaf Divinely Ears Earth Escape Escaped Free Heaven Less Oracles Punishment Refuse Refused Reject Shut Speaketh Speaking Speaks Turn Unpunished Uttered Voice Warned Warns | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |