Hebrews 12:17 Parallel Translations
NASB: For you know that even afterwards, when he desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for repentance, though he sought for it with tears. (NASB ©1995)
GWT: You know that afterwards, when he wanted to receive the blessing that the firstborn son was to receive, he was rejected. Even though he begged and cried for the blessing, he couldn't do anything to change what had happened.(GOD'S WORD®)
KJV: For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears.
ASV: For ye know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected; for he found no place for a change of mind in his father, though he sought is diligently with tears.
BBE: For you have knowledge that even long after, when he was desiring the blessing for his heritage, he was turned away, though he made his request frequently and with weeping; because the past might not be changed.
DBY: for ye know that also afterwards, desiring to inherit the blessing, he was rejected, (for he found no place for repentance) although he sought it earnestly with tears.
ERV: For ye know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected (for he found no place of repentance), though he sought it diligently with tears.
WEY: For you know that even afterwards, when he wished to secure the blessing, he was rejected; for he found no opportunity for undoing what he had done, though he sought the blessing earnestly with tears.
WBS: For ye know that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears.
WEB: For you know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for a change of mind though he sought it diligently with tears.
YLT: for ye know that also afterwards, wishing to inherit the blessing, he was disapproved of, for a place of reformation he found not, though with tears having sought it.
Hebrews 12:17 Cross References
XREF:Genesis 27:30 Now it came about, as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had hardly gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 12:17 For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no {g} place of repentance, though he sought it carefully with tears.
(g) There was no room left for his repentance: and it appears by the effects, what his repentance really was, for when he left his father's presence, he threatened to kill his brother.
PNT: 12:17 When he would have inherited the blessing, he was rejected. See Ge 27:31-34. The spiritual blessing that belonged to the birthright was denied to Esau though he wept over the disappointment.
For he found no place of repentance. No way to correct the mistake and to secure the blessing. It was too late for this, since he had forfeited his birthright. The apostle holds up his case as a warning example.
WES: 12:17 He was rejected - He could not obtain it. For he found no place for repentance - There was no room for any such repentance as would regain what he had lost. Though he sought it - The blessing of the birth - right. Diligently with tears - He sought too late. Let us use the present time.
MHC: 12:12-17 A burden of affliction is apt to make the Christian's hands hang down, and his knees grow feeble, to dispirit him and discourage him; but against this he must strive, that he may better run his spiritual race and course. Faith and patience enable believers to follow peace and holiness, as a man follows his calling constantly, diligently, and with pleasure. Peace with men, of all sects and parties, will be favourable to our pursuit of holiness. But peace and holiness go together; there can be not right peace without holiness. Where persons fail of having the true grace of God, corruption will prevail and break forth; beware lest any unmortified lust in the heart, which seems to be dead, should spring up, to trouble and disturb the whole body. Falling away from Christ is the fruit of preferring the delights of the flesh, to the blessing of God, and the heavenly inheritance, as Esau did. But sinners will not always have such mean thoughts of the Divine blessing and inheritance as they now have. It agrees with the profane man's disposition, to desire the blessing, yet to despise the means whereby the blessing is to be gained. But God will neither sever the means from the blessing, nor join the blessing with the satisfying of man's lusts. God's mercy and blessing were never sought carefully and not obtained.
CONC:Afterward Afterwards Although Blessing Bring Carefully Chance Change Changed Desired Desiring Diligently Disapproved Earnestly Frequently Heritage Inherit Inherited Mind Opportunity Past Reformation Rejected Repent Repentance Request Secure Sought Tears Though Undoing Wanted Weeping Wished Wishing
PREV:Afterward Afterwards Although Blessing Carefully Chance Change Changed Desired Desiring Diligently Disapproved Earnestly Found Frequently Heritage Inherit Inherited Mind Opportunity Past Reformation Rejected Repent Repentance Request Secure Sought Tears Turned Undoing Wanted Weeping Wished Wishing
NEXT:Afterward Afterwards Although Blessing Carefully Chance Change Changed Desired Desiring Diligently Disapproved Earnestly Found Frequently Heritage Inherit Inherited Mind Opportunity Past Reformation Rejected Repent Repentance Request Secure Sought Tears Turned Undoing Wanted Weeping Wished Wishing
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible