Hebrews 10:37 Parallel Translations
NASB: FOR YET IN A VERY LITTLE WHILE, HE WHO IS COMING WILL COME, AND WILL NOT DELAY. (NASB ©1995)
GWT: "Yet, the one who is coming will come soon. He will not delay.(GOD'S WORD®)
KJV: For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry.
ASV: For yet a very little while, He that cometh shall come, and shall not tarry.
BBE: In a very little time he who is coming will come; he will not be slow.
DBY: For yet a very little while he that comes will come, and will not delay.
ERV: For yet a very little while, He that cometh shall come, and shall not tarry.
WEY: For there is still but a short time and then "The coming One will come and will not delay.
WBS: For yet a little while, and he that is coming will come, and will not tarry.
WEB: "In a very little while, he who comes will come, and will not wait.
YLT: for yet a very very little, He who is coming will come, and will not tarry;
Hebrews 10:37 Cross References
XREF:Habakkuk 2:3 "For the vision is yet for the appointed time; It hastens toward the goal and it will not fail. Though it tarries, wait for it; For it will certainly come, it will not delay.

Matthew 11:3 and said to Him, "Are You the Expected One, or shall we look for someone else?"

Hebrews 10:25 not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more as you see the day drawing near.

Revelation 22:20 He who testifies to these things says, "Yes, I am coming quickly." Amen. Come, Lord Jesus. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 10:37 For yet a {s} little while, and he that shall come will come, and will not tarry.
(s) He will come within this very little while.
PNT: 10:37 For yet a little while. Quoted from Hab 2:3 and applied to Christ.
And he that shall come will come, and will not tarry. Soon Christ will come, either in person or by his providence, in such a way as to bring relief. He did thus come very soon after and ended Jewish persecution by the overthrow of the nation. This is a frequent sense of oft-repeated allusions to the coming of the Lord found both in the Old Testament and New Testament. See Hab 2:5-20. The passage there quoted refers to the destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar, and is here applied to the destruction by the Romans.
WES: 10:37 He that cometh - To reward every man according to his works.
MHC: 10:32-39 Many and various afflictions united against the early Christians, and they had a great conflict. The Christian spirit is not a selfish spirit; it puts us upon pitying others, visiting them, helping them, and pleading for them. All things here are but shadows. The happiness of the saints in heaven will last for ever; enemies can never take it away as earthly goods. This will make rich amends for all we may lose and suffer here. The greatest part of the saints' happiness, as yet, is in promise. It is a trial of the patience of Christians, to be content to live after their work is done, and to stay for their reward till God's time to give it is come. He will soon come to them at death, to end all their sufferings, and to give them a crown of life. The Christian's present conflict may be sharp, but will be soon over. God never is pleased with the formal profession and outward duties and services of such as do not persevere; but he beholds them with great displeasure. And those who have been kept faithful in great trails for the time past, have reason to hope for the same grace to help them still to live by faith, till they receive the end of their faith and patience, even the salvation of their souls. Living by faith, and dying in faith, our souls are safe for ever.
CONC:Delay Short Slow Tarry Wait Yet
PREV:Delay Little Short Slow Tarry Time Wait
NEXT:Delay Little Short Slow Tarry Time Wait
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible