Genesis 33:20 Parallel Translations
NASB: Then he erected there an altar and called it El-Elohe-Israel. (NASB ©1995)
GWT: He set up an altar there and named it God Is the God of Israel.(GOD'S WORD®)
KJV: And he erected there an altar, and called it EleloheIsrael.
ASV: And he erected there an altar, and called it El-elohe-israel.
BBE: And there he put up an altar, naming it El, the God of Israel.
DBY: And there he set up an altar, and called it El-Elohe-Israel.
ERV: And he erected there an altar, and called it El-elohe-Israel.
JPS: And he erected there an altar, and called it El-elohe-Israel.
WBS: And he erected there an altar, and called it El-elohe-Israel.
WEB: He erected an altar there, and called it El Elohe Israel.
YLT: and he setteth up there an altar, and proclaimeth at it God -- the God of Israel.
Genesis 33:20 Cross References
XREF:Genesis 33:19 He bought the piece of land where he had pitched his tent from the hand of the sons of Hamor, Shechem's father, for one hundred pieces of money.

Genesis 34:1 Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the daughters of the land. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 33:20 And he erected there an altar, and called {g} it Elelohe-Israel.
(g) He calls the sign, the thing which it signifies, in token that God had mightily delivered him.
WES: 33:20 He erected an altar - In thankfulness to God for the good hand of his providence over him. That he might keep up religion, and the worship of God in his family. He dedicated this altar to the honour of El - elohe - israel, God - the God of Israel: to the honour of God in general, the only living and true God, the Best of beings, the First of causes: and to the honour of the God of Israel, as a God in covenant with him. God had lately called him by the name of Israel; and now he calls God the God of Israel; though he be called a prince with God, God shall still be a prince with him, his Lord and his God.
MHC: 33:17-20 Jacob did not content himself with words of thanks for God's favour to him, but gave real thanks. Also he kept up religion, and the worship of God in his family. Where we have a tent, God must have an altar. Jacob dedicated this altar to the honour of El-elohe-Israel, God, the God of Israel; to the honour of God, the only living and true God; and to the honour of the God of Israel, as a God in covenant with him. Israel's God is Israel's glory. Blessed be his name, he is still the mighty God, the God of Israel. May we praise his name, and rejoice in his love, through our pilgrimage here on earth, and for ever in the heavenly Canaan.
CONC:Altar El Eleloheisrael El-elohe-israel El-el'ohe-israel Elohe Erected Naming Proclaimeth Setteth
PREV:Altar El Erected Israel Naming Proclaimeth
NEXT:Altar El Erected Israel Naming Proclaimeth
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible