Genesis 25:22 Parallel Translations
NASB: But the children struggled together within her; and she said, "If it is so, why then am I this way?" So she went to inquire of the LORD. (NASB ©1995)
GWT: When the children inside her were struggling with each other, she said, "If it's like this now, what will become of me?" So she went to ask the LORD.(GOD'S WORD®)
KJV: And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.
ASV: And the children struggled together within her. And she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah.
BBE: And the children were fighting together inside her, and she said, If it is to be so, why am I like this? So she went to put her question to the Lord.
DBY: And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of Jehovah.
ERV: And the children struggled together within her; and she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of the LORD.
JPS: And the children struggled together within her; and she said: 'If it be so, wherefore do I live?' And she went to inquire of the LORD.
WBS: And the children struggled together within her: and she said, If it is so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.
WEB: The children struggled together within her. She said, "If it be so, why do I live?" She went to inquire of Yahweh.
YLT: and the children struggle together within her, and she saith, 'If it is right -- why am I thus?' and she goeth to seek Jehovah.
Genesis 25:22 Cross References
XREF:1 Samuel 9:9 (Formerly in Israel, when a man went to inquire of God, he used to say, "Come, and let us go to the seer"; for he who is called a prophet now was formerly called a seer.)

1 Samuel 10:22 Therefore they inquired further of the LORD, "Has the man come here yet?" So the LORD said, "Behold, he is hiding himself by the baggage." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 25:22 And the children struggled together within her; and she said, If [it be] so, why [am] I {h} thus? And she went {i} to enquire of the LORD.
(h) That is, with child, seeing one shall destroy another.
(i) For that is the only refuge in all our miseries.
WES: 25:22 The children struggled within her - The commotion was altogether extra - ordinary, and made her very uneasy: If it be so, or, since it is so, why am I thus? - Before the want of children was her trouble, now the struggle of the children is no less so. And she went to enquire of the Lord - Some think Melchizedek was now consulted as an oracle, or perhaps some Urim or Teraphim were now used to enquire of God by, as afterwards in the breast - plate of judgment. The word and prayer, by which we now enquire of the Lord, give great relief to those that are upon any account perplexed: it is a mighty ease to spread our case before the Lord, and ask council at his mouth.
MHC: 25:19-26 Isaac seems not to have been much tried, but to have spent his days in quietness. Jacob and Esau were prayed for; their parents, after being long childless, obtained them by prayer. The fulfilment of God's promise is always sure, yet it is often slow. The faith of believers is tried, their patience exercised, and mercies long waited for are more welcome when they come. Isaac and Rebekah kept in view the promise of all nations being blessed in their posterity, therefore were not only desirous of children, but anxious concerning every thing which seemed to mark their future character. In all our doubts we should inquire of the Lord by prayer. In many of our conflicts with sin and temptation, we may adopt Rebekah's words, If it be so, why am I thus? If a child of God, why so careless or carnal? If not a child of God, why so afraid of, or so burdened with sin?
CONC:Fighting Happening Inquire Inside Jostled Question Seek Struggle Struggled Thus Wherefore Within
PREV:Babies Children Fighting Happening Inquire Inside Live Question Right Seek Struggle Struggled Together Way Wherefore Within
NEXT:Babies Children Fighting Happening Inquire Inside Live Question Right Seek Struggle Struggled Together Way Wherefore Within
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible