Genesis 17:17 Parallel Translations
NASB: Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, "Will a child be born to a man one hundred years old? And will Sarah, who is ninety years old, bear a child?" (NASB ©1995)
GWT: Immediately, Abraham bowed with his face touching the ground. He laughed as he thought to himself, "Can a son be born to a hundred-year-old man? Can Sarah, a ninety-year-old woman, have a child?"(GOD'S WORD®)
KJV: Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?
ASV: Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is a hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?
BBE: Then Abraham went down on his face, and laughing, said in his heart, May a man a hundred years old have a child? will Sarah, at ninety years old, give birth?
DBY: And Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him that is a hundred years old? and shall Sarah, who is ninety years old, bear?
ERV: Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?
JPS: Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart: 'Shall a child be born unto him that is a hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?'
WBS: Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him that is a hundred years old? and shall Sarah, who is ninety years old, bear?
WEB: Then Abraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, "Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?"
YLT: And Abraham falleth upon his face, and laugheth, and saith in his heart, 'To the son of an hundred years is one born? or doth Sarah -- daughter of ninety years -- bear?'
Genesis 17:17 Cross References
XREF:Genesis 17:3 Abram fell on his face, and God talked with him, saying,

Genesis 18:12 Sarah laughed to herself, saying, "After I have become old, shall I have pleasure, my lord being old also?"

Genesis 21:6 Sarah said, "God has made laughter for me; everyone who hears will laugh with me."

Genesis 21:7 And she said, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 17:17 Then Abraham fell upon his face, and {f} laughed, and said in his heart, Shall [a child] be born unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?
(f) Which proceeded from a sudden joy, and not from lack of faith.
WES: 17:17 Then Abraham fell on his face, and laughed - It was a laughter of delight, not of distrust. Now it was that Abraham rejoiced to see Christ's day, now he saw it and was glad, John 8:56, for as he saw heaven in the promise of Canaan, so he saw Christ in the promise of Isaac, and said, Shall a child be born to him that is an hundred years old? - He doth not here speak of it, as at all doubtful, for we are sure he staggered not at the promise, Rom 4:20, but as wonderful, and that which could not be effected but by the almighty power of God.
MHC: 17:15-22 Here is the promise made to Abraham of a son by Sarai, in whom the promise made to him should be fulfilled. The assurance of this promise was the change of Sarai's name into Sarah. Sarai signifies my princess, as if her honour were confined to one family only; Sarah signifies a princess. The more favours God confers upon us, the more low we should be in our own eyes. Abraham showed great joy; he laughed, it was a laughter of delight, not of distrust. Now it was that Abraham rejoiced to see Christ's day; now he saw it and was glad, Joh 8:56. Abraham, dreading lest Ishmael should be abandoned and forsaken of God, put up a petition on his behalf. God gives us leave in prayer to be particular in making known our requests. Whatever is our care and fear, should be spread before God in prayer. It is the duty of parents to pray for their children, and the great thing we should desire is, that they may be kept in covenant with Him, and may have grace to walk before him in uprightness. Common blessings are secured to Ishmael. Outward good things are often given to those children of godly parents who are born after the flesh, for their parents' sake. Covenant blessings are reserved for Isaac, and appropriated to him.
CONC:Age Bear Birth Born Child Daughter Face Facedown Falleth Fell Heart Hundred Laughed Laugheth Laughing Ninety Sarah
PREV:Abraham Age Bear Birth Born Child Daughter Face Facedown Fell Heart Hundred Laughed Ninety Sarah
NEXT:Abraham Age Bear Birth Born Child Daughter Face Facedown Fell Heart Hundred Laughed Ninety Sarah
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible