| |||
NASB: | But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned. (NASB ©1995) | ||
GWT: | When Cephas came to Antioch, I had to openly oppose him because he was completely wrong.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed. | ||
ASV: | But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned. | ||
BBE: | But when Cephas came to Antioch, I made a protest against him to his face, because he was clearly in the wrong. | ||
DBY: | But when Peter came to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be condemned: | ||
ERV: | But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned. | ||
WEY: | Now when Peter visited Antioch, I remonstrated with him to his face, because he had incurred just censure. | ||
WBS: | But when Peter had come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed. | ||
WEB: | But when Peter came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned. | ||
YLT: | And when Peter came to Antioch, to the face I stood up against him, because he was blameworthy, | ||
Galatians 2:11 Cross References | |||
XREF: | Acts 11:19 So then those who were scattered because of the persecution that occurred in connection with Stephen made their way to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alone. Acts 15:1 Some men came down from Judea and began teaching the brethren, "Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved." Galatians 1:18 Then three years later I went up to Jerusalem to become acquainted with Cephas, and stayed with him fifteen days. Galatians 2:7 But on the contrary, seeing that I had been entrusted with the gospel to the uncircumcised, just as Peter had been to the circumcised Galatians 2:9 and recognizing the grace that had been given to me, James and Cephas and John, who were reputed to be pillars, gave to me and Barnabas the right hand of fellowship, so that we might go to the Gentiles and they to the circumcised. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 2:11 But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the {i} face, because he was to be blamed. (i) Before all men. | ||
PNT: | 2:11 But when Peter was come to Antioch. It is not certainly known when this event occurred, but probably not far from A.D. 51 Paul narrates it to show that Peter had no superiority over him, as the Judaizers claimed, and as the Romanists still assert. I withstood him to the face, because he was to be blamed. Peter did a wrong thing, and Paul rebuked him for it. | ||
WES: | 2:11 But - The argument here comes to the height. Paul reproves Peter himself. So far was he from receiving his doctrine from man, or from being inferior to the chief of the apostles. When Peter - Afterwards, Came to Antioch - Then the chief of all the Gentile churches. I withstood him to the face, because he was to be blamed - For fear of man, Gal 2:12; for dissimulation, Gal 2:13; and for not walking uprightly. Gal 2:14. | ||
MHC: | 2:11-14 Notwithstanding Peter's character, yet, when Paul saw him acting so as to hurt the truth of the gospel and the peace of the church, he was not afraid to reprove him. When he saw that Peter and the others did not live up to that principle which the gospel taught, and which they professed, namely, That by the death of Christ the partition wall between Jew and Gentile was taken down, and the observance of the law of Moses was no longer in force; as Peter's offence was public, he publicly reproved him. There is a very great difference between the prudence of St. Paul, who bore with, and used for a time, the ceremonies of the law as not sinful, and the timid conduct of St. Peter, who, by withdrawing from the Gentiles, led others to think that these ceremonies were necessary. | ||
CONC: | Antioch Blamed Blameworthy Censure Cephas Clearly Condemned Face Incurred Opposed Peter Protest Remonstrated Resisted Stood Visited Withstood Wrong | ||
PREV: | Antioch Blamed Censure Cephas Clearly Condemned Face Incurred Opposed Peter Protest Remonstrated Resisted Stood Visited Withstood Wrong | ||
NEXT: | Antioch Blamed Censure Cephas Clearly Condemned Face Incurred Opposed Peter Protest Remonstrated Resisted Stood Visited Withstood Wrong | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |