| |||
NASB: | Now this is the copy of the decree which King Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, learned in the words of the commandments of the LORD and His statutes to Israel: (NASB ©1995) | ||
GWT: | This is a copy of the letter that King Artaxerxes gave Ezra the priest and scribe, a man with a thorough knowledge of the LORD's commands and laws for Israel:(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Now this is the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, even a scribe of the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel. | ||
ASV: | Now this is the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, even the scribe of the words of the commandments of Jehovah, and of his statutes to Israel: | ||
BBE: | Now this is a copy of the letter which King Artaxerxes gave to Ezra, the priest and the scribe, who put into writing the words of the orders of the Lord, and of his rules for Israel: | ||
DBY: | And this is the copy of the letter that king Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, a scribe of the words of the commandments of Jehovah, and of his statutes to Israel: | ||
ERV: | Now this is the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, even the scribe of the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel. | ||
JPS: | Now this is the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, even the scribe of the words of the commandments of the LORD, and of His statutes to Israel: | ||
WBS: | Now this is the copy of the letter that the king Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, even a scribe of the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel. | ||
WEB: | Now this is the copy of the letter that the king Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, even the scribe of the words of the commandments of Yahweh, and of his statutes to Israel: | ||
YLT: | And this is a copy of the letter that the king Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, a scribe of the words of the commands of Jehovah, and of His statutes on Israel: | ||
Ezra 7:11 Cross References | |||
XREF: | Ezra 7:10 For Ezra had set his heart to study the law of the LORD and to practice it, and to teach His statutes and ordinances in Israel. Ezra 7:12 "Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, perfect peace. And now (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 7:11 Words - The phrase seems emphatical, noting that he explained both the words and the things: for the Jews in the land of their captivity had in a great measure lost both the language, and the knowledge of God's commands, and therefore Ezra and his companions instructed them in both. | ||
MHC: | 7:11-26 The liberality of heathen kings to support the worship of God, reproached the conduct of many kings of Judah, and will rise up in judgment against the covetousness of wealthy professed Christians, who will not promote the cause of God. But the weapons of Christian ministers are not carnal. Faithful preaching, holy lives, fervent prayers, and patient suffering when called to it, are the means to bring men into obedience to Christ. | ||
CONC: | Artaxerxes Ar-ta-xerx'es Commandments Commands Copy Decree Decrees Ezra Learned Letter Matters Orders Priest Rules Scribe Statutes Teacher Writing | ||
PREV: | Artaxerxes Ar-Ta-Xerx'es Commandments Commands Copy Decree Decrees Ezra Israel Letter Matters Orders Priest Scribe Statutes Teacher Words Writing | ||
NEXT: | Artaxerxes Ar-Ta-Xerx'es Commandments Commands Copy Decree Decrees Ezra Israel Letter Matters Orders Priest Scribe Statutes Teacher Words Writing | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |