Ezra 5:5 Parallel Translations
NASB: But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not stop them until a report could come to Darius, and then a written reply be returned concerning it. (NASB ©1995)
GWT: But the leaders of the Jews were under God's watchful eye. They couldn't be stopped until Darius received a report and sent a reply to it.(GOD'S WORD®)
KJV: But the eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.
ASV: But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease, till the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
BBE: But the eye of their God was on the chiefs of the Jews, and they did not make them give up working till the question had been put before Darius and an answer had come by letter about it.
DBY: But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease till the matter came to Darius; and then they returned answer by letter concerning it.
ERV: But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease, till the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
JPS: But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease, till the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
WBS: But the eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.
WEB: But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not make them cease, until the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
YLT: And the eye of their God hath been upon the elders of the Jews, and they have not caused them to cease till the matter goeth to Darius, and then they send back a letter concerning this thing.
Ezra 5:5 Cross References
XREF:Ezra 7:6 This Ezra went up from Babylon, and he was a scribe skilled in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given; and the king granted him all he requested because the hand of the LORD his God was upon him.

Ezra 7:28 and has extended lovingkindness to me before the king and his counselors and before all the king's mighty princes. Thus I was strengthened according to the hand of the LORD my God upon me, and I gathered leading men from Israel to go up with me. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 5:5 But the {c} eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this [matter].
(c) His favour and the spirit of strength.
MHC: 5:3-17 While employed in God's work, we are under his special protection; his eye is upon us for good. This should keep us to our duty, and encourage us therein, when difficulties are ever so discouraging. The elders of the Jews gave the Samaritans an account of their proceedings. Let us learn hence, with meekness and fear, to give a reason of the hope that is in us; let us rightly understand, and then readily declare, what we do in God's service, and why we do it. And while in this world, we always shall have to confess, that our sins have provoked the wrath of God. All our sufferings spring from thence, and all our comforts from his unmerited mercy. However the work may seem to be hindered, yet the Lord Jesus Christ is carrying it on, his people are growing unto a holy temple in the Lord, for a habitation of God through the Spirit.
CONC:Cause Caused Cease Chiefs Darius Elders Eye Jews Letter Matter Question Reach Received Reply Report Returned Stop Stopped Till Watching Working Written
PREV:Cause Cease Chiefs Darius Elders Eye Jews Letter Matter Question Reach Received Report Stop Watching Working Written
NEXT:Cause Cease Chiefs Darius Elders Eye Jews Letter Matter Question Reach Received Report Stop Watching Working Written
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible