| |||
NASB: | then wrote Rehum the commander and Shimshai the scribe and the rest of their colleagues, the judges and the lesser governors, the officials, the secretaries, the men of Erech, the Babylonians, the men of Susa, that is, the Elamites, (NASB ©1995) | ||
GWT: | At that time, Rehum the commander and Shimshai the scribe were with the others of their group-the people from Denya, Partakka, Tarpel, Persia, Erech, Babylon, Susa, (that is, those of Elam),(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites, | ||
ASV: | then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites, | ||
BBE: | The letter was sent by Rehum, the chief ruler, and Shimshai the scribe and their friends; the Dinaites and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites, | ||
DBY: | Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites, | ||
ERV: | then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites, | ||
JPS: | then wrote Rehum the commander, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinites, and the Apharesattechites, the Tarpelites, the Apharesites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehites, the Elamites, | ||
WBS: | Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dianites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites, | ||
WEB: | then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites, | ||
YLT: | Then Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions, Dinaites, and Apharsathchites, Tarpelites, Apharsites, Archevites, Babylonians, Susanchites, (who are Elamites), | ||
Ezra 4:9 Cross References | |||
XREF: | 2 Kings 17:24 The king of Assyria brought men from Babylon and from Cuthah and from Avva and from Hamath and Sephar-vaim, and settled them in the cities of Samaria in place of the sons of Israel. So they possessed Samaria and lived in its cities. Ezra 5:6 This is the copy of the letter which Tattenai, the governor of the province beyond the River, and Shethar-bozenai and his colleagues the officials, who were beyond the River, sent to Darius the king. Ezra 6:6 "Now therefore, Tattenai, governor of the province beyond the River, Shethar-bozenai and your colleagues, the officials of the provinces beyond the River, keep away from there. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 4:9 Then [wrote] Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the {f} Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, [and] the Elamites, (f) These were people whom the Assyrians placed in Samaria instead of the ten tribes. | ||
MHC: | 4:6-24 It is an old slander, that the prosperity of the church would be hurtful to kings and princes. Nothing can be more false, for true godliness teaches us to honour and obey our sovereign. But where the command of God requires one thing and the law of the land another, we must obey God rather than man, and patiently submit to the consequences. All who love the gospel should avoid all appearance of evil, lest they should encourage the adversaries of the church. The world is ever ready to believe any accusation against the people of God, and refuses to listen to them. The king suffered himself to be imposed upon by these frauds and falsehoods. Princes see and hear with other men's eyes and ears, and judge things as represented to them, which are often done falsely. But God's judgment is just; he sees things as they are. | ||
CONC: | Apharesattechites Apharesites Apharsathchites Apharsites Archevites Associates Babylon Babylonians Chancellor Chief Colleagues Commander Commanding Companions Counsellor Dehaites Dehavites Dehites Dianites Dinaites Dinites Elamites Erech Friends Governors Judges Lesser Letter Officer Officials Persia Persians Rehum Rest Ruler Scribe Secretaries Secretary Shimshai Shim'shai Shushanchites Susa Susanchites Tarpelites Tripolis Wrote | ||
PREV: | Associates Babylonians Chancellor Colleagues Commander Commanding Companions Elamites Erech Governors Judges Officer Officials Persia Persians Rehum Rest Scribe Secretaries Secretary Shimshai Shim'shai Susa Together Wrote | ||
NEXT: | Associates Babylonians Chancellor Colleagues Commander Commanding Companions Elamites Erech Governors Judges Officer Officials Persia Persians Rehum Rest Scribe Secretaries Secretary Shimshai Shim'shai Susa Together Wrote | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |