Ezra 2:21 Parallel Translations
NASB: the men of Bethlehem, 123; (NASB ©1995)
GWT: The people of Bethlehem 123(GOD'S WORD®)
KJV: The children of Bethlehem, an hundred twenty and three.
ASV: The children of Beth-lehem, a hundred twenty and three.
BBE: The children of Beth-lehem, a hundred and twenty-three.
DBY: The children of Bethlehem, a hundred and twenty-three.
ERV: The children of Beth-lehem, an hundred twenty and three.
JPS: The children of Beth-lehem, a hundred twenty and three.
WBS: The children of Beth-lehem, a hundred twenty and three.
WEB: The children of Bethlehem, one hundred twenty-three.
YLT: Sons of Beth-Lehem, a hundred twenty and three.
Ezra 2:21 Cross References
XREF:Genesis 35:19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).

Matthew 2:6 'AND YOU, BETHLEHEM, LAND OF JUDAH, ARE BY NO MEANS LEAST AMONG THE LEADERS OF JUDAH; FOR OUT OF YOU SHALL COME FORTH A RULER WHO WILL SHEPHERD MY PEOPLE ISRAEL.'" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:21 {f} The children of Bethlehem, an hundred twenty and three.
(f) That is inhabitants, for so this word (some) signifies when it is joined with the names of places.
WES: 2:21 Beth - lehem - And so these were the remainders of the inhabitants of that city. (And the like may be said of the two following names, Netophah and Anathoth, or others of the like nature.) So little was Beth - lehem among the thousands of Judah! Yet thence must the Messiah arise.
MHC: 2:1-35 An account was kept of the families that came up out of captivity. See how sin lowers a nation, which righteousness would exalt!
CONC:123 Beth-lehem Hundred Sons Twenty Twenty-three
PREV:Bethlehem Beth-Lehem Children Hundred Three Twenty Twenty-Three
NEXT:Bethlehem Beth-Lehem Children Hundred Three Twenty Twenty-Three
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible