| |||
NASB: | "Ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done harm to this people, and You have not delivered Your people at all." (NASB ©1995) | ||
GWT: | Ever since I went to Pharaoh to speak for you, he has treated your people cruelly, and you have done nothing at all to rescue your people."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. | ||
ASV: | For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath dealt ill with this people; neither hast thou delivered thy people at all. | ||
BBE: | For from the time when I came to Pharaoh to put your words before him, he has done evil to this people, and you have given them no help. | ||
DBY: | For ever since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all! | ||
ERV: | For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath evil entreated this people; neither hast thou delivered thy people at all. | ||
JPS: | For since I came to Pharaoh to speak in Thy name, he hath dealt ill with this people; neither hast Thou delivered Thy people at all.' | ||
WBS: | For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. | ||
WEB: | For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people; neither have you delivered your people at all." | ||
YLT: | and since I have come unto Pharaoh, to speak in Thy name, he hath done evil to this people, and Thou hast not at all delivered Thy people.' | ||
Exodus 5:23 Cross References | |||
XREF: | Exodus 3:8 "So I have come down to deliver them from the power of the Egyptians, and to bring them up from that land to a good and spacious land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 5:10-23 The Egyptian task-masters were very severe. See what need we have to pray that we may be delivered from wicked men. The head-workmen justly complained to Pharaoh: but he taunted them. The malice of Satan has often represented the service and worship of God, as fit employment only for those who have nothing else to do, and the business only of the idle; whereas, it is the duty of those who are most busy in the world. Those who are diligent in doing sacrifice to the Lord, will, before God, escape the doom of the slothful servant, though with men they do not. The Israelites should have humbled themselves before God, and have taken to themselves the shame of their sin; but instead of that, they quarrel with those who were to be their deliverers. Moses returned to the Lord. He knew that what he had said and done, was by God's direction; and therefore appeals to him. When we find ourselves at any time perplexed in the way of our duty, we ought to go to God, and lay open our case before him by fervent prayer. Disappointments in our work must not drive us from our God, but still we must ponder why they are sent. | ||
CONC: | Dealt Delivered Evil Harm Hast Ill Pharaoh Rescued Speak Trouble | ||
PREV: | Dealt Delivered Evil Harm Ill Pharaoh Speak Time Trouble Words | ||
NEXT: | Dealt Delivered Evil Harm Ill Pharaoh Speak Time Trouble Words | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |