| |||
NASB: | "But go now, lead the people where I told you. Behold, My angel shall go before you; nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." (NASB ©1995) | ||
GWT: | Now, go! Lead the people to the place I told you about. My Messenger will go ahead of you. But when I punish, I will punish them for their sin."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them. | ||
ASV: | And now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine angel shall go before thee; nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them. | ||
BBE: | But now, go, take the people into that place of which I have given you word; see, my angel will go before you: but when the time of my judging has come, I will send punishment on them for their sin. | ||
DBY: | And now go, lead the people whither I have told thee: behold, my Angel shall go before thee; but in the day of my visiting I will visit their sin upon them. | ||
ERV: | And now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them. | ||
JPS: | And now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee; behold, Mine angel shall go before thee; nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.' | ||
WBS: | Therefore now go, lead the people to the place of which I have spoken to thee: Behold, my angel shall go before thee: Nevertheless, in the day when I visit, I will visit their sin upon them. | ||
WEB: | Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." | ||
YLT: | and now, go, lead the people whithersoever I have spoken to thee of; lo, My messenger goeth before thee, and in the day of my charging -- then I have charged upon them their sin.' | ||
Exodus 32:34 Cross References | |||
XREF: | Exodus 3:17 "So I said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey."' Exodus 23:20 "Behold, I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place which I have prepared. Deuteronomy 32:35 'Vengeance is Mine, and retribution, In due time their foot will slip; For the day of their calamity is near, And the impending things are hastening upon them.' Psalm 99:8 O LORD our God, You answered them; You were a forgiving God to them, And yet an avenger of their evil deeds. Romans 2:5 But because of your stubbornness and unrepentant heart you are storing up wrath for yourself in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God, Romans 2:6 who WILL RENDER TO EACH PERSON ACCORDING TO HIS DEEDS: (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 32:34 {p} Therefore now go, lead the people unto [the place] of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them. (p) This demonstrates how grievous a sin idolatry is, seeing that at Moses prayer God would not fully remit it. | ||
WES: | 32:34 My angel shall go before them - Some created angel that was employed in the common services of his kingdom, which intimated that they were not to expect any thing for the future to be done for them out of the common road of providence. When I visit - Hereafter he shall see cause to punish them for other sins, I will visit for this among the rest. From hence the Jews have a saying, that from hence - forward no judgment fell upon Israel, but there was in it an ounce of the powder of the golden calf. | ||
MHC: | 32:30-35 Moses calls it a great sin. The work of ministers is to show people the greatness of their sins. The great evil of sin appears in the price of pardon. Moses pleads with God for mercy; he came not to make excuses, but to make atonement. We are not to suppose that Moses means that he would be willing to perish for ever, for the people's sake. We are to love our neighbour as ourselves, and not more than ourselves. But having that mind which was in Christ, he was willing to lay down his life in the most painful manner, if he might thereby preserve the people. Moses could not wholly turn away the wrath of God; which shows that the law of Moses was not able to reconcile men to God, and to perfect our peace with him. In Christ alone, God so pardons sin as to remember it no more. From this history we see, that no unhumbled, carnal heart, can long endure the holy precepts, the humbling truths, and the spiritual worship of God. But a god, a priest, a worship, a doctrine, and a sacrifice, suited to the carnal mind, will ever meet with abundance of worshippers. The very gospel itself may be so perverted as to suit a worldly taste. Well is it for us, that the Prophet like unto Moses, but who is beyond compare more powerful and merciful, has made atonement for our souls, and now intercedes in our behalf. Let us rejoice in his grace. | ||
CONC: | Angel Behold Charged Charging However Judging Lead Messenger Nevertheless Punish Punishment Sin Spoke Spoken Visit Visiting Whither Whithersoever | ||
PREV: | Angel Charged Charging However Judging Lead Messenger Nevertheless Punish Punishment Sin Time Visit Visiting Word | ||
NEXT: | Angel Charged Charging However Judging Lead Messenger Nevertheless Punish Punishment Sin Time Visit Visiting Word | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |