Exodus 23:3 Parallel Translations
NASB: nor shall you be partial to a poor man in his dispute. (NASB ©1995)
GWT: Never give special favors to poor people in court.(GOD'S WORD®)
KJV: Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
ASV: neither shalt thou favor a poor man in his cause.
BBE: But, on the other hand, do not be turned from what is right in order to give support to a poor man's cause.
DBY: Neither shalt thou favour a poor man in his cause.
ERV: neither shalt thou favour a poor man in his cause.
JPS: neither shalt thou favour a poor man in his cause.
WBS: Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
WEB: neither shall you favor a poor man in his cause.
YLT: and a poor man thou dost not honour in his strife.
Exodus 23:3 Cross References
XREF:Exodus 23:6 "You shall not pervert the justice due to your needy brother in his dispute.

Leviticus 19:15 'You shall do no injustice in judgment; you shall not be partial to the poor nor defer to the great, but you are to judge your neighbor fairly.

Deuteronomy 1:17 'You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike. You shall not fear man, for the judgment is God's. The case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.'

Deuteronomy 16:19 "You shall not distort justice; you shall not be partial, and you shall not take a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and perverts the words of the righteous. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 23:1-9 In the law of Moses are very plain marks of sound moral feeling, and of true political wisdom. Every thing in it is suited to the desired and avowed object, the worship of one only God, and the separation of Israel from the pagan world. Neither parties, friends, witnesses, nor common opinions, must move us to lessen great faults, to aggravate small ones, excuse offenders, accuse the innocent, or misrepresent any thing.
CONC:Cause Countenance Dispute Favor Favour Honour Lawsuit Man's Order Partial Poor Strife Suit Support
PREV:Cause Countenance Dispute Favor Favoritism Favour Hand Honour Lawsuit Order Partial Poor Right Show Strife Suit Support Turned
NEXT:Cause Countenance Dispute Favor Favoritism Favour Hand Honour Lawsuit Order Partial Poor Right Show Strife Suit Support Turned
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible