| |||
NASB: | then his master shall bring him to God, then he shall bring him to the door or the doorpost. And his master shall pierce his ear with an awl; and he shall serve him permanently. (NASB ©1995) | ||
GWT: | then his master must bring him to God. The master must bring him to the door or the doorframe and pierce his ear with an awl. Then he will be his slave for life.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever. | ||
ASV: | then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever. | ||
BBE: | Then his master is to take him to the gods of the house, and at the door, or at its framework, he is to make a hole in his ear with a sharp-pointed instrument; and he will be his servant for ever. | ||
DBY: | then his master shall bring him before the judges, and shall bring him to the door, or to the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall be his bondman for ever. | ||
ERV: | then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever. | ||
JPS: | then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever. | ||
WBS: | Then his master shall bring him to the judges; he shall also bring him to the door, or to the door-post: and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever. | ||
WEB: | then his master shall bring him to God, and shall bring him to the door or to the doorpost, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever. | ||
YLT: | then hath his lord brought him nigh unto God, and hath brought him nigh unto the door, or unto the side-post, and his lord hath bored his ear with an awl, and he hath served him -- to the age. | ||
Exodus 21:6 Cross References | |||
XREF: | Exodus 21:5 "But if the slave plainly says, 'I love my master, my wife and my children; I will not go out as a free man,' Exodus 21:7 "If a man sells his daughter as a female slave, she is not to go free as the male slaves do. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 21:6 Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the {d} door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an aul; and he shall serve him for {e} ever. (d) Where the judges sat. (e) That is, to the year of Jubile, which was every fiftieth year. | ||
WES: | 21:6 For ever - As long as he lives, or till the year of Jubilee. | ||
MHC: | 21:1-11 The laws in this chapter relate to the fifth and sixth commandments; and though they differ from our times and customs, nor are they binding on us, yet they explain the moral law, and the rules of natural justice. The servant, in the state of servitude, was an emblem of that state of bondage to sin, Satan, and the law, which man is brought into by robbing God of his glory, by the transgression of his precepts. Likewise in being made free, he was an emblem of that liberty wherewith Christ, the Son of God, makes free from bondage his people, who are free indeed; and made so freely, without money and without price, of free grace. | ||
CONC: | Age Awl Bondman Bore Bored Bring Door Doorpost Door-post Ear Framework Gods Hole Instrument Judges Master Nigh Permanently Pierce Post Servant Serve Served Sharp-pointed Side-post | ||
PREV: | Awl Bondman Bore Bored Door Doorpost Door-Post Ear Framework Gods Hole House Instrument Judges Life Master Permanently Pierce Post Serve Sharp-Pointed | ||
NEXT: | Awl Bondman Bore Bored Door Doorpost Door-Post Ear Framework Gods Hole House Instrument Judges Life Master Permanently Pierce Post Serve Sharp-Pointed | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |