| |||
NASB: | Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock. (NASB ©1995) | ||
GWT: | But some shepherds came and chased them away. So Moses got up, came to their defense, and then watered their sheep.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock. | ||
ASV: | And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock. | ||
BBE: | And the keepers of the sheep came up and were driving them away; but Moses got up and came to their help, watering their flock for them. | ||
DBY: | And the shepherds came and drove them away; but Moses rose and helped them, and watered their flock. | ||
ERV: | And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock. | ||
JPS: | And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock. | ||
WBS: | And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock. | ||
WEB: | The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock. | ||
YLT: | and the shepherds come and drive them away, and Moses ariseth, and saveth them, and watereth their flock. | ||
Exodus 2:17 Cross References | |||
XREF: | Genesis 29:3 When all the flocks were gathered there, they would then roll the stone from the mouth of the well and water the sheep, and put the stone back in its place on the mouth of the well. Genesis 29:10 When Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, Jacob went up and rolled the stone from the mouth of the well and watered the flock of Laban his mother's brother. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 2:17 Stood up and helped them - This be did, because wherever he was, as occasion offered itself, he loved to be doing justice, and appearing in the defence of such as he saw injured. He loved to be doing good: wherever the Providence of God call us, we should desire and endeavour to be useful; and when we cannot do the good we would, we must be ready to do the good we can. | ||
MHC: | 2:16-22 Moses found shelter in Midian. He was ready to help Reuel's daughters to water their flocks, although bred in learning and at court. Moses loved to be doing justice, and to act in defence of such as he saw injured, which every man ought to do, as far as it is in his power. He loved to be doing good; wherever the providence of God casts us, we should desire and try to be useful; and when we cannot do the good we would, we must be ready to do the good we can. Moses commended himself to the prince of Midian; who married one of his daughters to Moses, by whom he had a son, called Gershom, a stranger there, that he might keep in remembrance the land in which he had been a stranger. | ||
CONC: | Along Ariseth Drive Driving Drove Flock Got Helped Keepers Rescue Rose Saveth Sheep Shepherds Stood Watered Watereth Watering | ||
PREV: | Ariseth Drive Driving Drove Flock Help Helped Keepers Moses Rescue Rose Saveth Sheep Shepherds Stood Watered Watereth Watering | ||
NEXT: | Ariseth Drive Driving Drove Flock Help Helped Keepers Moses Rescue Rose Saveth Sheep Shepherds Stood Watered Watereth Watering | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |