Exodus 2:16 Parallel Translations
NASB: Now the priest of Midian had seven daughters; and they came to draw water and filled the troughs to water their father's flock. (NASB ©1995)
GWT: seven daughters of the priest of Midian came. They drew water and filled the troughs to water their father's sheep.(GOD'S WORD®)
KJV: Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
ASV: Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
BBE: Now the priest of Midian had seven daughters: and they came to get water for their father's flock.
DBY: And the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew water, and filled the troughs, to water their father's flock.
ERV: Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
JPS: Now the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
WBS: Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
WEB: Now the priest of Midian had seven daughters. They came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
YLT: And to a priest of Midian are seven daughters, and they come and draw, and fill the troughs, to water the flock of their father,
Exodus 2:16 Cross References
XREF:Genesis 24:11 He made the camels kneel down outside the city by the well of water at evening time, the time when women go out to draw water.

Genesis 24:13 "Behold, I am standing by the spring, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water;

Genesis 29:9 While he was still speaking with them, Rachel came with her father's sheep, for she was a shepherdess.

Genesis 29:10 When Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, Jacob went up and rolled the stone from the mouth of the well and watered the flock of Laban his mother's brother.

Exodus 3:1 Now Moses was pasturing the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian; and he led the flock to the west side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God.

Exodus 18:12 Then Jethro, Moses' father-in-law, took a burnt offering and sacrifices for God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat a meal with Moses' father-in-law before God.

1 Samuel 9:11 As they went up the slope to the city, they found young women going out to draw water and said to them, "Is the seer here?" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 2:16-22 Moses found shelter in Midian. He was ready to help Reuel's daughters to water their flocks, although bred in learning and at court. Moses loved to be doing justice, and to act in defence of such as he saw injured, which every man ought to do, as far as it is in his power. He loved to be doing good; wherever the providence of God casts us, we should desire and try to be useful; and when we cannot do the good we would, we must be ready to do the good we can. Moses commended himself to the prince of Midian; who married one of his daughters to Moses, by whom he had a son, called Gershom, a stranger there, that he might keep in remembrance the land in which he had been a stranger.
CONC:Daughters Draw Drew Father's Fill Filled Flock Midian Mid'ian Priest Seven Troughs
PREV:Daughters Draw Drew Father's Fill Filled Flock Midian Mid'ian Priest Seven Troughs Water
NEXT:Daughters Draw Drew Father's Fill Filled Flock Midian Mid'ian Priest Seven Troughs Water
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible