Esther 9:3 Parallel Translations
NASB: Even all the princes of the provinces, the satraps, the governors and those who were doing the king's business assisted the Jews, because the dread of Mordecai had fallen on them. (NASB ©1995)
GWT: All the officials of the provinces, the satraps, the governors, and the king's treasurers assisted the Jews because they were terrified of Mordecai.(GOD'S WORD®)
KJV: And all the rulers of the provinces, and the lieutenants, and the deputies, and officers of the king, helped the Jews; because the fear of Mordecai fell upon them.
ASV: And all the princes of the provinces, and the satraps, and the governors, and they that did the king's business, helped the Jews; because the fear of Mordecai was fallen upon them.
BBE: And all the chiefs and the captains and the rulers and those who did the king's business gave support to the Jews; because the fear of Mordecai had come on them.
DBY: And all the princes of the provinces, and the satraps, and the governors and officers of the king, helped the Jews; for the fear of Mordecai had fallen upon them.
ERV: And all the princes of the provinces, and the satraps, and the governors, and they that did the king's business, helped the Jews; because the fear of Mordecai was fallen upon them.
JPS: And all the princes of the provinces, and the satraps, and the governors, and they that did the king's business, helped the Jews; because the fear of Mordecai was fallen upon them.
WBS: And all the rulers of the provinces, and the lieutenants, and the deputies, and officers of the king helped the Jews; because the fear of Mordecai fell upon them.
WEB: All the princes of the provinces, the satraps, the governors, and those who did the king's business helped the Jews, because the fear of Mordecai had fallen on them.
YLT: And all heads of the provinces, and the lieutenants, and the governors, and those doing the work that the king hath, are lifting up the Jews, for a fear of Mordecai hath fallen upon them;
Esther 9:3 Cross References
XREF:Ezra 8:36 Then they delivered the king's edicts to the king's satraps and to the governors in the provinces beyond the River, and they supported the people and the house of God. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 9:3 And all the rulers of the provinces, and the lieutenants, and the deputies, and officers of the king, {b} helped the Jews; because the fear of Mordecai fell upon them.
(b) Honoured them and befriended them.
MHC: 9:1-19 The enemies of the Jews hoped to have power over them by the former edict. If they had attempted nothing against the people of God, they would not themselves have suffered. The Jews, acting together, strengthened one another. Let us learn to stand fast in one spirit, and with one mind, striving together against the enemies of our souls, who endeavour to rob us of our faith, which is more precious than our lives. The Jews, to the honour of their religion, showed contempt of wordly wealth, that they might make it appear they desired nothing except their own preservation. In every case the people of God should manifest humanity and disinterestedness, frequently refusing advantages which might lawfully be obtained. The Jews celebrated their festival the day after they had finished their work. When we have received great mercies from God, we ought to be speedy in making thankful returns to him.
CONC:Administrators Assisted Business Captains Chiefs Deputies Dread Fallen Fear Fell Governors Heads Helped Jews King's Lieutenants Lifting Mordecai Mor'decai Officers Officials Princes Provinces Royal Rulers Satraps Seized Support
PREV:Administrators Assisted Business Captains Chiefs Deputies Dread Fallen Fear Fell Governors Helped Jews King's Lieutenants Mordecai Mor'decai Nobles Officers Officials Princes Provinces Royal Rulers Satraps Seized Support
NEXT:Administrators Assisted Business Captains Chiefs Deputies Dread Fallen Fear Fell Governors Helped Jews King's Lieutenants Mordecai Mor'decai Nobles Officers Officials Princes Provinces Royal Rulers Satraps Seized Support
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible