Esther 9:10 Parallel Translations
NASB: the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy; but they did not lay their hands on the plunder. (NASB ©1995)
GWT: These were the ten sons of Haman, who was the son of Hammedatha and the enemy of the Jews. But the Jews did not seize any of their possessions.(GOD'S WORD®)
KJV: The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.
ASV: the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.
BBE: The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the hater of the Jews; but they put not a hand on any of their goods.
DBY: the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the oppressor of the Jews, they slew; but they laid not their hands on the prey.
ERV: the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.
JPS: the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.
WBS: The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, they slew; but on the spoil they laid not their hand.
WEB: the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they didn't lay their hand on the plunder.
YLT: ten sons of Haman son of Hammedatha, adversary of the Jews, they have slain, and on the prey they have not put forth their hand.
Esther 9:10 Cross References
XREF:Esther 5:11 Then Haman recounted to them the glory of his riches, and the number of his sons, and every instance where the king had magnified him and how he had promoted him above the princes and servants of the king.

Esther 8:11 In them the king granted the Jews who were in each and every city the right to assemble and to defend their lives, to destroy, to kill and to annihilate the entire army of any people or province which might attack them, including children and women, and to plunder their spoil, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 9:10 The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but {e} on the spoil laid they not their hand.
(e) By which they declared that this was God's just judgment on the enemies of his Church as they fought not for their own gain, but to execute his vengeance.
WES: 9:10 But, and c. - Because they would leave it to their children, that it might appear what they did was not done out of malice, or covetousness, but out of mere necessity, and by that great law of self - preservation.
MHC: 9:1-19 The enemies of the Jews hoped to have power over them by the former edict. If they had attempted nothing against the people of God, they would not themselves have suffered. The Jews, acting together, strengthened one another. Let us learn to stand fast in one spirit, and with one mind, striving together against the enemies of our souls, who endeavour to rob us of our faith, which is more precious than our lives. The Jews, to the honour of their religion, showed contempt of wordly wealth, that they might make it appear they desired nothing except their own preservation. In every case the people of God should manifest humanity and disinterestedness, frequently refusing advantages which might lawfully be obtained. The Jews celebrated their festival the day after they had finished their work. When we have received great mercies from God, we ought to be speedy in making thankful returns to him.
CONC:Adversary Didn't Enemy Forth Goods Haman Hammedatha Hammeda'tha Hands Hater Jews Jew's Laid Lay Oppressor Plunder Prey Slain Slew Sons Spoil Ten
PREV:Adversary Enemy Forth Goods Haman Hammedatha Hammeda'tha Hand Hands Hater Jews Jew's Lay Oppressor Plunder Prey Slain Slew Spoil Ten
NEXT:Adversary Enemy Forth Goods Haman Hammedatha Hammeda'tha Hand Hands Hater Jews Jew's Lay Oppressor Plunder Prey Slain Slew Spoil Ten
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible