Esther 6:6 Parallel Translations
NASB: So Haman came in and the king said to him, "What is to be done for the man whom the king desires to honor?" And Haman said to himself, "Whom would the king desire to honor more than me?" (NASB ©1995)
GWT: So Haman came in. The king then asked him, "What should be done for the man whom the king wishes to reward?" Haman thought to himself, "Whom would the king wish to reward more than me?"(GOD'S WORD®)
KJV: So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself?
ASV: So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honor? Now Haman said in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?
BBE: So Haman came in. And the king said to him, What is to be done to the man whom the king has delight in honouring? Then the thought came into Haman's mind, Whom, more than myself, would the king have pleasure in honouring?
DBY: So Haman came in. And the king said to him, What is to be done with the man whom the king delights to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to me?
ERV: So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? Now Haman said in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself?
JPS: So Haman came in. And the king said unto him: 'What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour?' --Now Haman said in his heart: 'Whom would the king delight to honour besides myself?'--
WBS: So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delighteth to honor? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?
WEB: So Haman came in. The king said to him, "What shall be done to the man whom the king delights to honor?" Now Haman said in his heart, "Who would the king delight to honor more than myself?"
YLT: And Haman cometh in, and the king saith to him, 'What -- to do with the man in whose honour the king hath delighted?' And Haman saith in his heart, 'To whom doth the king delight to do honour more than myself?'
Esther 6:6 Cross References
XREF:Esther 6:7 Then Haman said to the king, "For the man whom the king desires to honor,

Esther 6:9 and let the robe and the horse be handed over to one of the king's most noble princes and let them array the man whom the king desires to honor and lead him on horseback through the city square, and proclaim before him, 'Thus it shall be done to the man whom the king desires to honor.'" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 6:6 Man - He names none, because he would have the more impartial answer. And probably knew nothing of the difference between Haman and Mordecai. Thought - As he had great reason to do, because of the favour which the king had shewed to him above all others.
MHC: 6:4-11 See how men's pride deceives them. The deceitfulness of our own hearts appears in nothing more than in the conceit we have of ourselves and our own performances: against which we should constantly watch and pray. Haman thought the king loved and valued no one but himself, but he was deceived. We should suspect that the esteem which others profess for us, is not so great as it seems to be, that we may not think too well of ourselves, nor trust too much in others. How Haman is struck, when the king bids him do honour to Mordecai the Jew, the very man whom he hated above all men, whose ruin he was now designing!
CONC:Besides Delight Delighted Delighteth Delights Desire Desires Entered Haman Haman's Heart Honor Honour Honouring Mind Myself Pleasure Rather
PREV:Besides Delight Delighted Delighteth Delights Desire Desires Entered Haman Haman's Heart Honor Honour Honouring Mind Rather Thought
NEXT:Besides Delight Delighted Delighteth Delights Desire Desires Entered Haman Haman's Heart Honor Honour Honouring Mind Rather Thought
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible