Esther 5:4 Parallel Translations
NASB: Esther said, "If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him." (NASB ©1995)
GWT: So Esther answered, "If it pleases you, Your Majesty, come today with Haman to a dinner I have prepared for you."(GOD'S WORD®)
KJV: And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.
ASV: And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.
BBE: And Esther in answer said, If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the feast which I have made ready for him.
DBY: And Esther said, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.
ERV: And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.
JPS: And Esther said: 'If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.'
WBS: And Esther answered, If it shall seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.
WEB: Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."
YLT: And Esther saith, 'If unto the king it be good, the king doth come in, and Haman, to-day, unto the banquet that I have made for him;'
Esther 5:4 Cross References
XREF:Esther 5:3 Then the king said to her, "What is troubling you, Queen Esther? And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be given to you."

Esther 5:5 Then the king said, "Bring Haman quickly that we may do as Esther desires." So the king and Haman came to the banquet which Esther had prepared. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 5:4 Haman - Whom she invited, that by shewing such respect to the king's great favourite, she might insinuate herself the more into the king's affection; and, that if she saw fit, she might then present her request to the king.
MHC: 5:1-8 Esther having had power with God, and prevailing, like Jacob, had power with men too. He that will lose his life for God, shall save it, or find it in a better life. The king encouraged her. Let us from this be encouraged to pray always to our God, and not to faint. Esther came to a proud, imperious man; but we come to the God of love and grace. She was not called, but we are; the Spirit says, Come, and the Bride says, Come. She had a law against her, we have a promise, many a promise, in favour of us; Ask, and it shall be given you. She had no friend to go with her, or to plead for her; on the contrary, he that was then the king's favourite, was her enemy; but we have an Advocate with the Father, in whom he is well pleased. Let us therefore come boldly to the throne of grace. God put it into Esther's heart to delay her petition a day longer; she knew not, but God did, what was to happen in that very night.
CONC:Banquet Dinner Esther Feast Haman Please Pleases Prepared Ready Replied Seem Seems To-day
PREV:Banquet Dinner Esther Feast Good Haman Please Pleases Prepared Ready Seem Seems Today To-Day Together
NEXT:Banquet Dinner Esther Feast Good Haman Please Pleases Prepared Ready Seem Seems Today To-Day Together
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible