| |||
NASB: | Then the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews. (NASB ©1995) | ||
GWT: | At that, the king removed his signet ring and gave it to Haman, the enemy of the Jews. (Haman was the son of Hammedatha and was from Agag.)(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy. | ||
ASV: | And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews enemy. | ||
BBE: | And the king took his ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the hater of the Jews. | ||
DBY: | And the king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy. | ||
ERV: | And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy. | ||
JPS: | And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy. | ||
WBS: | And the king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews enemy. | ||
WEB: | The king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy. | ||
YLT: | And the king turneth aside his signet from off his hand, and giveth it to Haman son of Hammedatha the Agagite, adversary of the Jews; | ||
Esther 3:10 Cross References | |||
XREF: | Genesis 41:42 Then Pharaoh took off his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, and clothed him in garments of fine linen and put the gold necklace around his neck. Esther 3:1 After these events King Ahasuerus promoted Haman, the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him and established his authority over all the princes who were with him. Esther 7:6 Esther said, "A foe and an enemy is this wicked Haman!" Then Haman became terrified before the king and queen. Esther 8:2 The king took off his signet ring which he had taken away from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 3:7-15 Without some acquaintance with the human heart, and the history of mankind, we should not think that any prince could consent to a dreadful proposal, so hurtful to himself. Let us be thankful for mild and just government. Haman inquires, according to his own superstitions, how to find a lucky day for the designed massacre! God's wisdom serves its own purposes by men's folly. Haman has appealed to the lot, and the lot, by delaying the execution, gives judgment against him. The event explains the doctrine of a particular providence over all the affairs of men, and the care of God over his church. Haman was afraid lest the king's conscience should smite him for what he had done; to prevent which, he kept him drinking. This cursed method many often take to drown convictions, and to harden their own hearts, and the hearts of others, in sin. All appeared in a favourable train to accomplish the project. But though sinners are permitted to proceed to the point they aim at, an unseen but almighty Power turns them back. How vain and contemptible are the strongest assaults against Jehovah! Had Haman obtained his wish, and the Jewish nation perished, what must have become of all the promises? How could the prophecies concerning the great Redeemer of the world have been fulfilled? Thus the everlasting covenant itself must have failed, before this diabolical project could take place. | ||
CONC: | Adversary Agagite Ag'agite Aside Enemy Finger Giveth Haman Hammedatha Hammeda'tha Hater Jews Ring Signet Turneth | ||
PREV: | Adversary Agagite Ag'agite Enemy Finger Haman Hammedatha Hammeda'tha Hand Hater Jews Ring Signet Turneth | ||
NEXT: | Adversary Agagite Ag'agite Enemy Finger Haman Hammedatha Hammeda'tha Hand Hater Jews Ring Signet Turneth | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |