Esther 2:22 Parallel Translations
NASB: But the plot became known to Mordecai and he told Queen Esther, and Esther informed the king in Mordecai's name. (NASB ©1995)
GWT: But Mordecai found out about it and informed Queen Esther. Then Esther told the king, on behalf of Mordecai.(GOD'S WORD®)
KJV: And the thing was known to Mordecai, who told it unto Esther the queen; and Esther certified the king thereof in Mordecai's name.
ASV: And the thing became known to Mordecai, who showed it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecai's name.
BBE: And Mordecai, having knowledge of their purpose, sent word of it to Esther the queen; and Esther gave the news to the king in Mordecai's name.
DBY: And the thing became known to Mordecai, and he related it to Esther the queen, and Esther told it to the king in Mordecai's name.
ERV: And the thing was known to Mordecai, who shewed it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecai's name.
JPS: And the thing became known to Mordecai, who told it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecai's name.
WBS: And the thing was known to Mordecai, who told it to Esther the queen; and Esther certified the king of it in Mordecai's name.
WEB: This thing became known to Mordecai, who informed Esther the queen; and Esther informed the king in Mordecai's name.
YLT: and the thing is known to Mordecai, and he declareth it to Esther the queen, and Esther speaketh to the king in the name of Mordecai,
Esther 2:22 Cross References
XREF:Esther 6:1 During that night the king could not sleep so he gave an order to bring the book of records, the chronicles, and they were read before the king.

Esther 6:2 It was found written what Mordecai had reported concerning Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs who were doorkeepers, that they had sought to lay hands on King Ahasuerus. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 2:21-23 Good subjects must not conceal any bad design they know of against the prince, or the public peace. Mordecai was not rewarded at the time, but a remembrance was written. Thus, with respect to those who serve Christ, though their recompence is not till the resurrection of the just, yet an account is kept of their work of faith and labour of love, which God is not unrighteous to forget. The servant of God must be faithful to every trust, and watchful for those who employ him. If he appear to be neglected now, he will be remembered hereafter. None of our actions can be forgotten; even our most secret thoughts are written in lasting registers, Re 20:12.
CONC:Certified Credit Declareth Esther Giving Informed Mordecai Mor'decai Mordecai's News Plot Purpose Queen Related Reported Showed Speaketh Thereof Turn
PREV:Certified Declareth Esther Found Informed Mordecai Mor'decai Mordecai's News Plot Purpose Queen Related Reported Showed Speaketh Thereof Turn Word
NEXT:Certified Declareth Esther Found Informed Mordecai Mor'decai Mordecai's News Plot Purpose Queen Related Reported Showed Speaketh Thereof Turn Word
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible