| |||
NASB: | For this you know with certainty, that no immoral or impure person or covetous man, who is an idolater, has an inheritance in the kingdom of Christ and God. (NASB ©1995) | ||
GWT: | You know very well that no person who is involved in sexual sin, perversion, or greed (which means worshiping wealth) can have any inheritance in the kingdom of Christ and of God.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God. | ||
ASV: | For this ye know of a surety, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and God. | ||
BBE: | Being certain of this, that no man who gives way to the passions of the flesh, no unclean person, or one who has desire for the property of others, or who gives worship to images, has any heritage in the kingdom of Christ and God. | ||
DBY: | For this ye are well informed of, knowing that no fornicator, or unclean person, or person of unbridled lust, who is an idolater, has inheritance in the kingdom of the Christ and God. | ||
ERV: | For this ye know of a surety, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous man, which is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and God. | ||
WEY: | For be well assured that no fornicator or immoral person and no money-grubber--or in other words idol-worshipper--has any share awaiting him in the Kingdom of Christ and of God. | ||
WBS: | For this ye know, that no lewd, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God. | ||
WEB: | Know this for sure, that no sexually immoral person, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, has any inheritance in the Kingdom of Christ and God. | ||
YLT: | for this ye know, that every whoremonger, or unclean, or covetous person, who is an idolater, hath no inheritance in the reign of the Christ and God. | ||
Ephesians 5:5 Cross References | |||
XREF: | 1 Corinthians 6:9 Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor homosexuals, Colossians 1:13 For He rescued us from the domain of darkness, and transferred us to the kingdom of His beloved Son, Colossians 3:5 Therefore consider the members of your earthly body as dead to immorality, impurity, passion, evil desire, and greed, which amounts to idolatry. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 5:5 {2} For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an {b} idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God. (2) Because these sins are such that the most part of men do not consider them to be sins, he awakes the godly to the end that they should so much the more take heed to guard themselves from these sins as from most harmful plagues. (b) A bondslave to idolatry, for the covetous man thinks that his life consists in his goods. | ||
PNT: | 5:5 No whoremonger, nor unclean person. No fornicator (Revised Version). No person of licentious life, words or thoughts. Nor covetous man, who is an idolater. See PNT Eph 5:3. The covetous man gives his heart to the object of his greed rather than to God, and hence is virtually an idolater. Hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God. None of these are heirs of the kingdom and hence have no promise of heaven. | ||
MHC: | 5:3-14 Filthy lusts must be rooted out. These sins must be dreaded and detested. Here are not only cautions against gross acts of sin, but against what some may make light of. But these things are so far from being profitable. that they pollute and poison the hearers. Our cheerfulness should show itself as becomes Christians, in what may tend to God's glory. A covetous man makes a god of his money; places that hope, confidence, and delight, in worldly good, which should be in God only. Those who allow themselves, either in the lusts of the flesh or the love of the world, belong not to the kingdom of grace, nor shall they come to the kingdom of glory. When the vilest transgressors repent and believe the gospel, they become children of obedience, from whom God's wrath is turned away. Dare we make light of that which brings down the wrath of God? Sinners, like men in the dark, are going they know not whither, and doing they know not what. But the grace of God wrought a mighty change in the souls of many. Walk as children of light, as having knowledge and holiness. These works of darkness are unfruitful, whatever profit they may boast; for they end in the destruction of the impenitent sinner. There are many ways of abetting, or taking part in the sins of others; by commendation, counsel, consent, or concealment. And if we share with others in their sins, we must expect to share in their plagues. If we do not reprove the sins of others, we have fellowship with them. A good man will be ashamed to speak of what many wicked men are not ashamed to do. We must have not only a sight and a knowledge that sin is sin, and in some measure shameful, but see it as a breach of God's holy law. After the example of prophets and apostles, we should call on those asleep and dead in sin, to awake and arise, that Christ may give them light. | ||
CONC: | Assured Awaiting Certainty Christ Covetous Desire Flesh Fornicator Gives Greedy Heritage Idolater Idol-worshipper Images Immoral Impure Informed Inheritance Kingdom Lewd Lust Money-grubber Passions Property Reign Sexually Share Sure Surety Unbridled Unclean Whoremonger Worship | ||
PREV: | Assured Christ Covetous Desire Flesh Fornicator Gives Heritage Idolater Images Immoral Informed Inheritance Kingdom Lewd Others Passions Property Reign Sexually Share Sure Unbridled Unclean Way Whoremonger Words Worship | ||
NEXT: | Assured Christ Covetous Desire Flesh Fornicator Gives Heritage Idolater Images Immoral Informed Inheritance Kingdom Lewd Others Passions Property Reign Sexually Share Sure Unbridled Unclean Way Whoremonger Words Worship | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |