| |||
NASB: | There is futility which is done on the earth, that is, there are righteous men to whom it happens according to the deeds of the wicked. On the other hand, there are evil men to whom it happens according to the deeds of the righteous. I say that this too is futility. (NASB ©1995) | ||
GWT: | There is something being done on earth that is pointless. Righteous people suffer for what the wicked do, and wicked people get what the righteous deserve. I say that even this is pointless.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | There is a vanity which is done upon the earth; that there be just men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity. | ||
ASV: | There is a vanity which is done upon the earth, that there are righteous men unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there are wicked men to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity. | ||
BBE: | There is a thing which is to no purpose done on the earth: that there are good men to whom is given the same punishment as those who are evil, and there are evil men who get the reward of the good. I say that this again is to no purpose. | ||
DBY: | There is a vanity which is done upon the earth; that there are righteous men unto whom it happeneth according to the work of the wicked; and there are wicked men to whom it happeneth according to the work of the righteous. I said that this also is vanity. | ||
ERV: | There is a vanity which is done upon the earth; that there be righteous men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity. | ||
JPS: | There is a vanity which is done upon the earth: that there are righteous men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there are wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous--I said that this also is vanity. | ||
WBS: | There is a vanity which is done upon the earth; that there are just men, to whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there are wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity. | ||
WEB: | There is a vanity which is done on the earth, that there are righteous men to whom it happens according to the work of the wicked. Again, there are wicked men to whom it happens according to the work of the righteous. I said that this also is vanity. | ||
YLT: | There is a vanity that hath been done upon the earth, that there are righteous ones unto whom it is coming according to the work of the wicked, and there are wicked ones unto whom it is coming according to the work of the righteous. I have said that this also is vanity. | ||
Ecclesiastes 8:14 Cross References | |||
XREF: | Job 21:7 "Why do the wicked still live, Continue on, also become very powerful? Psalm 73:3 For I was envious of the arrogant As I saw the prosperity of the wicked. Psalm 73:12 Behold, these are the wicked; And always at ease, they have increased in wealth. Psalm 73:14 For I have been stricken all day long And chastened every morning. Ecclesiastes 7:15 I have seen everything during my lifetime of futility; there is a righteous man who perishes in his righteousness and there is a wicked man who prolongs his life in his wickedness. Jeremiah 12:1 Righteous are You, O LORD, that I would plead my case with You; Indeed I would discuss matters of justice with You: Why has the way of the wicked prospered? Why are all those who deal in treachery at ease? Malachi 3:15 'So now we call the arrogant blessed; not only are the doers of wickedness built up but they also test God and escape.'" (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 8:14 There is a vanity which is done upon the earth; that there are just [men], to whom it happeneth according to the {m} work of the wicked; again, there are wicked [men], to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also [is] vanity. (m) Who are punished as though they were wicked, as in Ec 7:17 | ||
WES: | 8:14 Done - Either by wicked potentates, who do commonly advance unworthy men, and oppress persons of greatest virtue and merit: or, by God's providence, who sees it fit for many weighty reasons so to manage the affairs of the present world. To whom - Who meet with such usage as the worst of men deserve. It happeneth - Who, instead of those punishments which they deserve, receive those rewards which are due to virtuous men. | ||
MHC: | 8:14-17 Faith alone can establish the heart in this mixed scene, where the righteous often suffer, and the wicked prosper. Solomon commended joy, and holy security of mind, arising from confidence in God, because a man has no better thing under the sun, though a good man has much better things above the sun, than soberly and thankfully to use the things of this life according to his rank. He would not have us try to give a reason for what God does. But, leaving the Lord to clear up all difficulties in his own time, we may cheerfully enjoy the comforts, and bear up under the trials of life; while peace of conscience and joy in the Holy Ghost will abide in us through all outward changes, and when flesh and heart shall fail. | ||
CONC: | Deeds Deserve Evil Futility Happeneth Happens Meaningless Occurs Ones Punishment Purpose Reward Righteous Takes Vanity Wicked | ||
PREV: | Deeds Deserve Earth Evil Good Hand Happeneth Happens Meaningless Punishment Purpose Righteous Something Vanity Wicked Work | ||
NEXT: | Deeds Deserve Earth Evil Good Hand Happeneth Happens Meaningless Punishment Purpose Righteous Something Vanity Wicked Work | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |