Ecclesiastes 7:25 Parallel Translations
NASB: I directed my mind to know, to investigate and to seek wisdom and an explanation, and to know the evil of folly and the foolishness of madness. (NASB ©1995)
GWT: I turned my attention to study, to explore, and to seek out wisdom and the reason for things. I learned that wickedness is stupid and foolishness is madness.(GOD'S WORD®)
KJV: I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:
ASV: I turned about, and my heart was set to know and to search out, and to seek wisdom and the reason of things , and to know that wickedness is folly, and that foolishness is madness.
BBE: I gave my mind to knowledge and to searching for wisdom and the reason of things, and to the discovery that sin is foolish, and that to be foolish is to be without one's senses.
DBY: I turned, I and my heart, to know, and to search, and to seek out wisdom and reason, and to know wickedness to be folly, and foolishness to be madness;
ERV: I turned about, and my heart was set to know and to search out, and to seek wisdom and the reason of things, and to know that wickedness is folly, and that foolishness is madness:
JPS: I turned about, and applied my heart to know and to search out, and to seek wisdom and the reason of things, and to know wickedness to be folly, and foolishness to be madness;
WBS: I applied my heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:
WEB: I turned around, and my heart sought to know and to search out, and to seek wisdom and the scheme of things, and to know that wickedness is stupidity, and that foolishness is madness.
YLT: I have turned round, also my heart, to know and to search, and to seek out wisdom, and reason, and to know the wrong of folly, and of foolishness the madness.
Ecclesiastes 7:25 Cross References
XREF:Ecclesiastes 1:15 What is crooked cannot be straightened and what is lacking cannot be counted.

Ecclesiastes 1:17 And I set my mind to know wisdom and to know madness and folly; I realized that this also is striving after wind.

Ecclesiastes 10:13 the beginning of his talking is folly and the end of it is wicked madness. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 7:25 And seek - He useth three words signifying the same thing, to intimate his vehement desire, and vigorous, and unwearied endeavours after it. The reason - Both of God's various providences, and of the counsels and courses of men. The wickedness - Clearly and fully to understand the great evil of sin.
MHC: 7:23-29 Solomon, in his search into the nature and reason of things, had been miserably deluded. But he here speaks with godly sorrow. He alone who constantly aims to please God, can expect to escape; the careless sinner probably will fall to rise no more. He now discovered more than ever the evil of the great sin of which he had been guilty, the loving many strange women,
CONC:Applied Directed Discovery Evil Explanation Folly Foolish Foolishness Heart Investigate Madness Mind One's Reason Round Scheme Search Searching Seek Senses Sin Sought Stupidity Sum Understand Wickedness Wisdom Wrong
PREV:Applied Directed Discovery Evil Explanation Folly Foolish Foolishness Heart Investigate Madness Mind One's Reason Round Scheme Search Searching Seek Sin Sought Sum Turned Understand Wickedness Wisdom Wrong
NEXT:Applied Directed Discovery Evil Explanation Folly Foolish Foolishness Heart Investigate Madness Mind One's Reason Round Scheme Search Searching Seek Sin Sought Sum Turned Understand Wickedness Wisdom Wrong
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible