Ecclesiastes 4:16 Parallel Translations
NASB: There is no end to all the people, to all who were before them, and even the ones who will come later will not be happy with him, for this too is vanity and striving after wind. (NASB ©1995)
GWT: There was no end to all those people, everyone whom he led.?kings."> But those who will come later will not be happy with the successor. Even this is pointless.It's like trying to catch the wind.(GOD'S WORD®)
KJV: There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.
ASV: There was no end of all the people, even of all them over whom he was: yet they that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after wind.
BBE: There was no end of all the people, of all those whose head he was, but they who come later will have no delight in him. This again is to no purpose and desire for wind.
DBY: There is no end of all the people, of all that stood before them; those however that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after the wind.
ERV: There was no end of all the people, even of all them over whom he was: yet they that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after wind.
JPS: There was no end of all the people, even of all them whom he did lead; yet they that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after wind.
WBS: There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.
WEB: There was no end of all the people, even of all them over whom he was-yet those who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a chasing after wind.
YLT: there is no end to all the people, to all who were before them; also, the latter rejoice not in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.
Ecclesiastes 4:16 Cross References
XREF:Ecclesiastes 1:14 I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 4:16 [There is] no {l} end of all the people, [even] of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also [is] vanity and vexation of spirit.
(l) They never cease by all means to creep into favour, but when they do not obtain their greedy desires they think themselves abused, as others have been in times past, and so care no more for him.
WES: 4:16 No end - This humour of the common people hath no end, but passes from one generation to another. Before them - Before the present generation. And so here are three generations of people noted, the authors of the present change, and their parents, and their children; and all are observed to have the same inclinations. In him - They shall be as weary of the successor, though a wise and worthy prince, as their parents were of his foolish predecessor.
MHC: 4:13-16 People are never long easy and satisfied; they are fond of changes. This is no new thing. Princes see themselves slighted by those they have studied to oblige; this is vanity and vexation of spirit. But the willing servants of the Lord Jesus, our King, rejoice in him alone, and they will love Him more and more to all eternity.
CONC:Chasing Delight Desire Happy However Later Latter Lead Meaningless Ones Pleased Purpose Rejoice Spirit Stood Striving Successor Surely Vanity Vexation Was-yet Wind Yet
PREV:Chasing Delight Desire End Happy Head However Lead Ones Pleased Purpose Rejoice Spirit Stood Striving Successor Surely Vanity Vexation Wind
NEXT:Chasing Delight Desire End Happy Head However Lead Ones Pleased Purpose Rejoice Spirit Stood Striving Successor Surely Vanity Vexation Wind
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible