Ecclesiastes 2:18 Parallel Translations
NASB: Thus I hated all the fruit of my labor for which I had labored under the sun, for I must leave it to the man who will come after me. (NASB ©1995)
GWT: I came to hate everything for which I had worked so hard under the sun, because I will have to leave it to the person who replaces me.(GOD'S WORD®)
KJV: Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
ASV: And I hated all my labor wherein I labored under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.
BBE: Hate had I for all my work which I had done, because the man who comes after me will have its fruits.
DBY: And I hated all my labour wherewith I had been toiling under the sun, because I should leave it unto the man that shall be after me.
ERV: And I hated all my labour wherein I laboured under the sun: seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.
JPS: And I hated all my labour wherein I laboured under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.
WBS: Yes, I hated all my labor which I had taken under the sun: because I should leave it to the man that shall be after me.
WEB: I hated all my labor in which I labored under the sun, seeing that I must leave it to the man who comes after me.
YLT: And I have hated all my labour that I labour at under the sun, because I leave it to a man who is after me.
Ecclesiastes 2:18 Cross References
XREF:Psalm 39:6 "Surely every man walks about as a phantom; Surely they make an uproar for nothing; He amasses riches and does not know who will gather them.

Psalm 49:10 For he sees that even wise men die; The stupid and the senseless alike perish And leave their wealth to others.

Ecclesiastes 1:3 What advantage does man have in all his work Which he does under the sun?

Ecclesiastes 2:11 Thus I considered all my activities which my hands had done and the labor which I had exerted, and behold all was vanity and striving after wind and there was no profit under the sun. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 2:18 All my labour - All these riches and buildings, and other fruits of my labour, were aggravations of my misery. Because - Because I must, and that everlastingly, leave them all behind me.
MHC: 2:18-26 Our hearts are very loth to quit their expectations of great things from the creature; but Solomon came to this at length. The world is a vale of tears, even to those that have much of it. See what fools they are, who make themselves drudges to the world, which affords a man nothing better than subsistence for the body. And the utmost he can attain in this respect is to allow himself a sober, cheerful use thereof, according to his rank and condition. But we must enjoy good in our labour; we must use those things to make us diligent and cheerful in worldly business. And this is the gift of God. Riches are a blessing or a curse to a man, according as he has, or has not, a heart to make a good use of them. To those that are accepted of the Lord, he gives joy and satisfaction in the knowledge and love of him. But to the sinner he allots labour, sorrow, vanity, and vexation, in seeking a worldly portion, which yet afterwards comes into better hands. Let the sinner seriously consider his latter end. To seek a lasting portion in the love of Christ and the blessings it bestows, is the only way to true and satisfying enjoyment even of this present world.
CONC:Fruit Fruits Hate Hated Labor Labored Labour Laboured Leave Seeing Thus Toil Toiled Toiling Wherein Wherewith Yea Yes
PREV:Fruit Fruits Hate Hated Labor Labour Sun Toil Toiling Wherein Wherewith Work
NEXT:Fruit Fruits Hate Hated Labor Labour Sun Toil Toiling Wherein Wherewith Work
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible