| |||
NASB: | Then I said to myself, "As is the fate of the fool, it will also befall me. Why then have I been extremely wise?" So I said to myself, "This too is vanity." (NASB ©1995) | ||
GWT: | I thought to myself, "If the destiny that waits for the fool waits for me as well, then what is the advantage in being wise?" So I thought that even this is pointless.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also is vanity. | ||
ASV: | Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise? Then said I in my heart, that this also is vanity. | ||
BBE: | Then said I in my heart: As it comes to the foolish man, so will it come to me; so why have I been wise overmuch? Then I said in my heart: This again is to no purpose. | ||
DBY: | And I said in my heart, As it happeneth to the fool so will it happen even to me; and why was I then so wise? Then I said in my heart that this also is vanity. | ||
ERV: | Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also was vanity. | ||
JPS: | Then said I in my heart: 'As it happeneth to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise?' Then I said in my heart, that this also is vanity. | ||
WBS: | Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also is vanity. | ||
WEB: | Then said I in my heart, "As it happens to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise?" Then said I in my heart that this also is vanity. | ||
YLT: | and I said in my heart, 'As it happeneth with the fool, it happeneth also with me, and why am I then more wise?' And I spake in my heart, that also this is vanity: | ||
Ecclesiastes 2:15 Cross References | |||
XREF: | Ecclesiastes 2:16 For there is no lasting remembrance of the wise man as with the fool, inasmuch as in the coming days all will be forgotten. And how the wise man and the fool alike die! Ecclesiastes 6:8 For what advantage does the wise man have over the fool? What advantage does the poor man have, knowing how to walk before the living? Ecclesiastes 6:11 For there are many words which increase futility. What then is the advantage to a man? (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 2:15 Why - What benefit have I by my wisdom? | ||
MHC: | 2:12-17 Solomon found that knowledge and prudence were preferable to ignorance and folly, though human wisdom and knowledge will not make a man happy. The most learned of men, who dies a stranger to Christ Jesus, will perish equally with the most ignorant; and what good can commendations on earth do to the body in the grave, or the soul in hell? And the spirits of just men made perfect cannot want them. So that if this were all, we might be led to hate our life, as it is all vanity and vexation of spirit. | ||
CONC: | Befall Befalls Extremely Fate Fool Foolish Gain Happeneth Happens Heart Meaningless Myself Overmuch Overtake Purpose Spake Vanity Wise | ||
PREV: | Befall Befalls Extremely Fate Fool Foolish Gain Happeneth Happens Heart Meaningless Overmuch Overtake Thought Vanity Wise | ||
NEXT: | Befall Befalls Extremely Fate Fool Foolish Gain Happeneth Happens Heart Meaningless Overmuch Overtake Thought Vanity Wise | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |