Ecclesiastes 1:7 Parallel Translations
NASB: All the rivers flow into the sea, Yet the sea is not full. To the place where the rivers flow, There they flow again. (NASB ©1995)
GWT: All streams flow into the sea, but the sea is never full. The water goes back to the place where the streams began in order to start flowing again.(GOD'S WORD®)
KJV: All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from whence the rivers come, thither they return again.
ASV: All the rivers run into the sea, yet the sea is not full; unto the place whither the rivers go, thither they go again.
BBE: All the rivers go down to the sea, but the sea is not full; to the place where the rivers go, there they go again.
DBY: All the rivers run into the sea, yet the sea is not full: unto the place whither the rivers go, thither they go again.
ERV: All the rivers run into the sea, yet the sea is not full; unto the place whither the rivers go, thither they go again.
JPS: All the rivers run into the sea, yet the sea is not full; unto the place whither the rivers go, thither they go again.
WBS: All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; to the place from whence the rivers come, thither they return again.
WEB: All the rivers run into the sea, yet the sea is not full. To the place where the rivers flow, there they flow again.
YLT: All the streams are going unto the sea, and the sea is not full; unto a place whither the streams are going, thither they are turning back to go.
Ecclesiastes 1:7 Cross References
XREF:Ecclesiastes 1:6 Blowing toward the south, Then turning toward the north, The wind continues swirling along; And on its circular courses the wind returns.

Ecclesiastes 1:8 All things are wearisome; Man is not able to tell it. The eye is not satisfied with seeing, Nor is the ear filled with hearing. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 1:7 All the rivers run into the sea; yet the sea [is] not full; to the place from {f} which the rivers come, there they return again.
(f) The sea which compasses all the earth, fills the veins of it which pour out springs and rivers into the sea again.
WES: 1:7 Is not full - So as to overflow the earth. Whereby also he intimates the emptiness of mens minds, notwithstanding all the abundance of creature comforts. Rivers come - Unto the earth in general, from whence they come or flow into the sea, and to which they return by the reflux of the sea. For he seems to speak of the visible and constant motion of the waters, both to the sea and from it, and then to it again in a perpetual reciprocation.
MHC: 1:4-8 All things change, and never rest. Man, after all his labour, is no nearer finding rest than the sun, the wind, or the current of the river. His soul will find no rest, if he has it not from God. The senses are soon tired, yet still craving what is untried.
CONC:Flow Full Return Rivers Run Streams Thither Turning Whence Whither Yet
PREV:Flow Full Rivers Run Sea Streams Thither Turning Whence Whither
NEXT:Flow Full Rivers Run Sea Streams Thither Turning Whence Whither
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible