| |||
NASB: | Is there anything of which one might say, "See this, it is new "? Already it has existed for ages Which were before us. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Can you say that anything is new? It has already been here long before us.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. | ||
ASV: | Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been long ago, in the ages which were before us. | ||
BBE: | Is there anything of which men say, See, this is new? It has been in the old time which was before us. | ||
DBY: | Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? It hath been already in the ages which were before us. | ||
ERV: | Is there a thing whereof men say, See, this is new? it hath been already, in the ages which were before us. | ||
JPS: | Is there a thing whereof it is said: 'See, this is new'? --it hath been already, in the ages which were before us. | ||
WBS: | Is there any thing of which it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. | ||
WEB: | Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. | ||
YLT: | There is a thing of which one saith: 'See this, it is new!' already it hath been in the ages that were before us! | ||
Ecclesiastes 1:10 Cross References | |||
XREF: | Ecclesiastes 1:9 That which has been is that which will be, And that which has been done is that which will be done. So there is nothing new under the sun. Ecclesiastes 1:11 There is no remembrance of earlier things; And also of the later things which will occur, There will be for them no remembrance Among those who will come later still. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 1:9-11 Men's hearts and their corruptions are the same now as in former times; their desires, and pursuits, and complaints, still the same. This should take us from expecting happiness in the creature, and quicken us to seek eternal blessings. How many things and persons in Solomon's day were thought very great, yet there is no remembrance of them now! | ||
CONC: | Ages Ago Already Anything Behold Existed Whereof | ||
PREV: | Ages Ago Already Existed New Something Time Whereof | ||
NEXT: | Ages Ago Already Existed New Something Time Whereof | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |