Deuteronomy 9:14 Parallel Translations
NASB: 'Let Me alone, that I may destroy them and blot out their name from under heaven; and I will make of you a nation mightier and greater than they.' (NASB ©1995)
GWT: Leave me alone! I'll destroy them and wipe their name off the earth. Then I'll make you into a nation larger and stronger than they are."(GOD'S WORD®)
KJV: Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
ASV: let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
BBE: Let me send destruction on them till their very name is cut off; and I will make of you a nation greater and stronger than they.
DBY: Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
ERV: let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
JPS: let Me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.'
WBS: Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
WEB: let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they."
YLT: desist from Me, and I destroy them, and blot out their name from under the heavens, and I make thee become a nation more mighty and numerous than it.
Deuteronomy 9:14 Cross References
XREF:Exodus 32:10 "Now then let Me alone, that My anger may burn against them and that I may destroy them; and I will make of you a great nation."

Psalm 9:5 You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.

Psalm 109:13 Let his posterity be cut off; In a following generation let their name be blotted out. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 9:14 {i} Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
(i) Demonstrating that the prayers of the faithful are a bar to restrain God's anger so that he does not consume all.
WES: 9:14 Let me alone! - Stop me not by thy intercession.
MHC: 9:7-29 That the Israelites might have no pretence to think that God brought them to Canaan for their righteousness, Moses shows what a miracle of mercy it was, that they had not been destroyed in the wilderness. It is good for us often to remember against ourselves, with sorrow and shame, our former sins; that we may see how much we are indebted to free grace, and may humbly own that we never merited any thing but wrath and the curse at God's hand. For so strong is our propensity to pride, that it will creep in under one pretence or another. We are ready to fancy that our righteousness has got for us the special favour of the Lord, though in reality our wickedness is more plain than our weakness. But when the secret history of every man's life shall be brought forth at the day of judgment, all the world will be proved guilty before God. At present, One pleads for us before the mercy-seat, who not only fasted, but died upon the cross for our sins; through whom we may approach, though self-condemned sinners, and beseech for undeserved mercy and for eternal life, as the gift of God in Him. Let us refer all the victory, all the glory, and all the praise, to Him who alone bringeth salvation.
CONC:Alone Blot Cut Desist Destroy Destruction Greater Heaven Heavens Mightier Mighty Nation Numerous Sky Stronger Till
PREV:Alone Blot Cut Desist Destroy Destruction Heaven Heavens Mightier Mighty Nation Numerous Sky Stronger
NEXT:Alone Blot Cut Desist Destroy Destruction Heaven Heavens Mightier Mighty Nation Numerous Sky Stronger
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible