Deuteronomy 8:17 Parallel Translations
NASB: "Otherwise, you may say in your heart, 'My power and the strength of my hand made me this wealth.' (NASB ©1995)
GWT: You may say to yourselves, "I became wealthy because of my own ability and strength."(GOD'S WORD®)
KJV: And thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth.
ASV: and lest thou say in thy heart, My power and the might of my hand hath gotten me this wealth.
BBE: Say not then, in your hearts, My power and the strength of my hands have got me this wealth.
DBY: And thou say in thy heart, my power And the might of my hand has procured me This wealth.
ERV: and thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth.
JPS: and thou say in thy heart: 'My power and the might of my hand hath gotten me this wealth.'
WBS: And thou shalt say in thy heart, My power and the might of my hand hath gotten me this wealth.
WEB: and lest you say in your heart, "My power and the might of my hand has gotten me this wealth."
YLT: and thou hast said in thy heart, My power, and the might of my hand, hath made for me this wealth:
Deuteronomy 8:17 Cross References
XREF:Deuteronomy 9:4 "Do not say in your heart when the LORD your God has driven them out before you, 'Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land,' but it is because of the wickedness of these nations that the LORD is dispossessing them before you. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 8:10-20 Moses directs to the duty of a prosperous condition. Let them always remember their Benefactor. In everything we must give thanks. Moses arms them against the temptations of a prosperous condition. When men possess large estates, or are engaged in profitable business, they find the temptation to pride, forgetfulness of God, and carnal-mindedness, very strong; and they are anxious and troubled about many things. In this the believing poor have the advantage; they more easily perceive their supplies coming from the Lord in answer to the prayer of faith; and, strange as it may seem, they find less difficulty in simply trusting him for daily bread. They taste a sweetness therein, which is generally unknown to the rich, while they are also freed from many of their temptations. Forget not God's former dealings with thee. Here is the great secret of Divine Providence. Infinite wisdom and goodness are the source of all the changes and trials believers experience. Israel had many bitter trials, but it was to do them good. Pride is natural to the human heart. Would one suppose that such a people, after their slavery at the brick-kilns, should need the thorns of the wilderness to humble them? But such is man! And they were proved that they might be humbled. None of us live a single week without giving proofs of our weakness, folly, and depravity. To broken-hearted souls alone the Saviour is precious indeed. Nothing can render the most suitable outward and inward trials effectual, but the power of the Spirit of God. See here how God's giving and our getting are reconciled, and apply it to spiritual wealth. All God's gifts are in pursuance of his promises. Moses repeats the warning he had often given of the fatal consequences of forsaking God. Those who follow others in sin, will follow them to destruction. If we do as sinners do, we must expect to fare as sinners fare.
CONC:Beware Got Gotten Hands Hast Heart Hearts Lest Otherwise Power Procured Produced Strength Wealth
PREV:Beware Hand Hands Heart Hearts My Otherwise Power Procured Produced Strength Wealth
NEXT:Beware Hand Hands Heart Hearts My Otherwise Power Procured Produced Strength Wealth
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible